Mai multe piese de la Ruel
Descriere
Voce: Ruel
Bas, chitară, tobe, inginer de sunet, producător: Kenneth Blume
Inginer de masterat: Nathan Dantzler
Inginer mixaj: Alex Ghenea
Compozitor Versitor: Ruel Vincent van Dijk
Compozitor Versitor: Kenneth Charles Blume III
Compozitor textier: Jackson Morgan
Versuri și traducere
Original
Take a look at me now.
With a mouth full of blood and my teeth on the ground.
Yeah, you too hold mine.
With a bag full of cash and a watch full of time.
I wanna press eject, get you out of my head. Leave you somewhere on an island in the ocean left for dead.
Wanna press rewind to a simpler time.
No one's ever seen a movie where the hero's first to die.
Feel alive from inside.
Can't even look myself in the eye. What a huge waste of time.
Loving you, baby, loving you, baby. Makes me really, really hate myself.
Loving you, baby, loving you, baby.
Makes me really, really, really, really hate myself. I hate myself.
Welcome back, give me more.
I want my head in a jar and my heart on the floor.
Giving in, take 'em out. Take another sledgehammer to my one tooth smile.
Yeah, I pushed you out, then I pulled you back in.
Yeah, I could dodge you like a bullet or just take you on the chin. Gotta understand that I'm a broken man.
Nothing's ever gone according to plan. 'Cause loving you, baby, loving you, baby.
Makes me really, really hate myself.
Loving you, baby, loving you, baby.
Makes me really, really, really, really, really, really, really, really hate myself.
I hate myself.
I hate myself
Traducere în română
Uită-te la mine acum.
Cu gura plină de sânge și cu dinții pe pământ.
Da, și tu îl ții pe al meu.
Cu o geantă plină de bani și un ceas plin de timp.
Vreau să apăs Eject, să te scot din capul meu. Te las undeva pe o insulă din ocean lăsată ca moartă.
Doriți să apăsați înapoi la un moment mai simplu.
Nimeni nu a văzut vreodată un film în care eroul este primul care moare.
Simte-te viu din interior.
Nici măcar nu mă pot privi în ochi. Ce pierdere imensă de timp.
Te iubesc, iubito, te iubesc, iubito. Mă face să mă urăsc cu adevărat.
Te iubesc, iubito, te iubesc, iubito.
Mă face să mă urăsc cu adevărat, cu adevărat, cu adevărat. Mă urăsc.
Bine ai revenit, dă-mi mai multe.
Îmi vreau capul într-un borcan și inima pe podea.
Cedați, scoateți-i. Ia un alt baros la zâmbetul meu cu un singur dinte.
Da, te-am împins afară, apoi te-am tras înapoi înăuntru.
Da, te-aș putea eschiva ca pe un glonț sau aș putea să te iau pe bărbie. Trebuie să înțeleg că sunt un om stricat.
Nimic nu a mers niciodată conform planului. Pentru că te iubesc, iubito, te iubesc, iubito.
Mă face să mă urăsc cu adevărat.
Te iubesc, iubito, te iubesc, iubito.
Mă face să mă urăsc cu adevărat, cu adevărat, cu adevărat.
Mă urăsc.
Mă urăsc