Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Cielo Azul

Mai multe piese de la Bomba Estéreo

  1. Ojitos Lindos
  2. La Samaria
  3. La Bilirrubina
  4. Muérdeme
Toate piesele

Mai multe piese de la J Noa

  1. YEH!
Toate piesele

Mai multe piese de la Walshy Fire

  1. Bad Man Sound
Toate piesele

Descriere

Artist recomandat: J Noa

Artist recomandat: Walshy Fire

Producător: Trooko

Compozitor: Li Saumet

Compozitor: Jeffrey Peñalva

Compozitor: Nohelys Jiménez

Compozitor: Dyson Nathan Knight

Compozitor: Patrick Andre Carey

Compozitor: Leighton Paul Walsh

Versuri și traducere

Original

Yo!

This is Walshy Fire alongside Truko, Bomba Estéreo, Baha Men and

Che Noah.

From all over the world, 'cause you're in tune to the sounds of the -Caribbean. One love. Let's go.

-Donde me pega el sol directo en la piel, la arena caliente quema los pies.

El mar es azul y el cielo también, estamos mirando el atardecer.

La vida relax, no queremos más, vamo' a disfrutar, vamo' a estar tranquilos, tranquilos.

Y si te quedas nos metemos en la playa, me das la mano y nos vamos a nadar.

Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.

El cielo azul, lleno de luz.

Está aquí conmigo en silencio esperando a que llegues tú, a que llegues tú.

-It's me and you. -Everybody in the place.

-The Caribbean crew. -We not scared to show we face.

When we come together to protect each other we will get through.

Pa' que bailemos to'a la noche hasta la madrugá, la luna nos alumbre con la luz de tu mirá.

Pege una sonrisa, bebámonos sin prisa, aquí en el Caribe somos libres no hay más na'.

Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.

El Caribe, los ríos, la playa, el tabaco, el ron, la caña, los políticos haciendo campaña y si hace mucho frío pues nadie se baña.

Los ladrones del barrio, las mañas, los terrenos cercados con malla, la doñita en chisme con la gaña y mi primo el que se cree parte de una ganga.

Y si suena lindo, pero ahora falta que no jodan la flora, la fauna, que vivamos como ave en jaula y la capa de ozono no tiene un sauna.

Y que solo no quede en la foto de lo lindo que era el Caribe y creo que ni con la foto las características de él se describen. Y nos fuimos pa' la playa. El

Caribe es mi cora, la playa es mi piel, pescado frito mirando pa'l mar, las olas parecen pintás con pincel, cerveza y aros de calamar. Ey, surfeando con Bomba

Estéreo, la playita parece un delirio.

Aquí estamos todos, faltas tú, haciendo de -todo, siendo todos menos serios. -It's your friend, Baha Men. Oh, oh, oh.

When we come together, we come together. Oh, oh, oh. And we gonna let it show.

Every island rich in culture, we stronger in the numbers.

Getting through any stormy weather, we Caribbeans stand together. Bom, bom.

Y si te quedas nos metemos en la playa, me das la mano y nos vamos a nadar.

Vamo' a quedarnos hasta que sea de noche y nos perdemos en lo profundo en nuestro mar.

Feel the energy, feel the sound.

Make sure I get, make sure I get, make sure I get, hey.

More fire, lights, lights, lights.

Everybody give me some lights in the air, lights in the air.

Walshy on it. Me wanna see everybody with them hands in the air. Let's go.

-El cielo azul. -Azul sí, ah.

Lleno de luz.

Está aquí conmigo en silencio esperando a que llegues tú.

-Y voy en camino. -It's me and you.

-Everybody in the place. -The Caribbean crew.

-We not scared to show we face.

-When we come together to protect each other we will get through.

It's me and you.

Está aquí conmigo en silencio esperando a que -llegues tú. -Y nos fuimos pa' la playa.

Yeah, man. Truko, big up yourself, man, that song ya bud.

Shout out to everybody all over the world as we bring this energy to you.

Unification through the music.

One love, one world.

Traducere în română

eu!

Acesta este Walshy Fire alături de Truko, Bomba Estéreo, Baha Men și

Che Noah.

Din toată lumea, pentru că ești în ton cu sunetele din Caraibe. Iubire pentru toţi. Să mergem.

-Acolo unde soarele îmi lovește direct pielea, nisipul fierbinte îmi arde picioarele.

Marea este albastră și la fel și cerul, privim apusul.

Relaxeaza-te viata, nu vrem mai mult, sa ne bucuram, sa fim calmi, calmi.

Și dacă rămâi, mergem la plajă, îmi strângi mâna și mergem la înot.

Vom rămâne până se face noapte și ne pierdem adânc în marea noastră.

Cerul albastru, plin de lumină.

El este aici cu mine în tăcere și așteaptă să ajungi, să ajungi tu.

-Suntem eu si tu. -Toată lumea din loc.

- Echipajul din Caraibe. -Nu ne este frică să ne arătăm chipul.

Când ne vom uni pentru a ne proteja unul pe altul, vom trece peste.

Ca să dansăm toată noaptea până dimineața devreme, luna strălucește asupra noastră cu lumina privirii tale.

Pune un zâmbet, hai să bem încet, aici în Caraibe suntem liberi, nu mai e nimic.

Vom rămâne până se face noapte și ne pierdem adânc în marea noastră.

Caraibe, râuri, plajă, tutun, rom, trestie, politicieni în campanie și dacă e foarte frig, nimeni nu se scaldă.

Hoții de cartier, șmecherii, terenul împrejmuit cu plasă, doamna care bârfește cu gașca și vărul meu care crede că face parte dintr-o gașcă.

Și da, sună frumos, dar acum trebuie să nu dărâmăm flora și fauna, trăim ca o pasăre în cușcă și stratul de ozon nu are saună.

Și doar nu lăsați să arate în fotografie cât de frumoasă era Caraibe și cred că nici măcar fotografia nu descrie caracteristicile ei. Și am mers la plajă. The

Caraibe este inima mea, plaja este pielea mea, pește prăjit privind la mare, valurile arată ca și cum ai pictat cu pensula, bere și inele de calmar. Hei, surfând cu Bomba

Stereo, micuța plajă pare un delir.

Aici suntem cu toții, ne lipsește, făcând totul, fiind cu toții mai puțin serioși. -Este prietenul tău, Baha Men. Oh, oh, oh.

Când venim împreună, venim împreună. Oh, oh, oh. Și o vom lăsa să se arate.

Fiecare insulă bogată în cultură, suntem mai puternici în cifre.

Trecând peste orice vreme furtunoasă, noi, Caraibienii, stăm împreună. Bum, bum.

Și dacă rămâi, mergem la plajă, îmi strângi mâna și mergem la înot.

Vom rămâne până se face noapte și ne pierdem adânc în marea noastră.

Simțiți energia, simțiți sunetul.

Asigură-te că primesc, asigură-te că primesc, asigură-te că primesc, hei.

Mai mult foc, lumini, lumini, lumini.

Toată lumea îmi dă niște lumini în aer, lumini în aer.

Walshy pe el. Vreau să-i văd pe toți cu mâinile în aer. Să mergem.

-Cerul albastru. - Albastru da, ah.

Plină de lumină.

El este aici cu mine și așteaptă în tăcere să ajungi.

- Și sunt pe drum. -Suntem eu si tu.

-Toată lumea din loc. - Echipajul din Caraibe.

-Nu ne este frică să ne arătăm chipul.

- Când vom veni împreună pentru a ne proteja unul pe altul, vom trece peste.

Sunt eu și tu.

El este aici cu mine în tăcere și așteaptă să ajungi. -Și am mers la plajă.

Da, omule. Truko, mărește-te, omule, melodia aia, dragă.

Strigă tuturor din întreaga lume în timp ce îți aducem această energie.

Unificare prin muzică.

O iubire, o lume.

Urmărește videoclipul Bomba Estéreo, Trooko, Baha Men, J Noa, Walshy Fire - Cielo Azul

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam