Mai multe piese de la Weda Mauve
Descriere
Producător, aranjator muzical: Petra Sihombing
Inginer de înregistrare: Marsel Putra
Inginer mixaj, Inginer mastering: Dimas Pradipta
Autor, textier: Weda Nanda
Versuri și traducere
Original
-It's everybody's fault -But yours
Someday it will dissolve -It will -Leave it to the one above -Yes, do -Put on your fighting gloves -No push -Maybe we can take a walk -Just us -Hold hands while we laugh and talk -Yeah, talk -Maybe you can fall in love -With you -I'll be your only drug
That's nice
Resting on your shoulders as we watch the sunset.
Can't afford the troubles, but I don't wanna go yet.
I'd rather be in your bed.
Dancing on the floor, pretending like you're here to end great wars.
Doesn't seem you're sure about it all.
Darling, won't you give me a call?
'Cause when my vision's clear, that's right when you would always disappear.
I guess that's only part of your appeal.
But are you sure that any of this is real?
-We kissed by the Ferris wheel -That's cute -Smoked cigarettes on the pier -Ooh -You know how you make me feel -That's true -Work your charms as you throw the deal -How rude -Had sex on this college street -What the fuck?
-Bought me drinks on St.
Kilda Beach -It's your fault -Held hands as we fall asleep -How sweet
Don't wake me up from the dream.
Dancing on the floor, pretending like you're here to end great wars.
Doesn't seem you're sure about it all.
Darling, won't you give me a call?
'Cause when my vision's clear, that's right when you would always disappear. I guess that's only part of your appeal.
But are you sure that any of this is real?
Love me gently, don't hurt me, baby. If you want somebody, I'll be that body.
I'll go down on my knees, give you your fantasy. Just don't leave me lonely.
Don't want you to leave me. Love me gently, don't hurt me, baby. If you want somebody,
I'll be that body. I'll go down on my knees, give you your fantasy.
Just don't leave me lonely. Don't want you to leave me.
Resting on your shoulders as we watch the sunset. Caught between our troubles, still I don't wanna go yet.
I'm still laying naked in your bed.
Met you at the park, I did it for the thrill.
You left an open mark and you dropped me off the hill. We both keep loving, can you just admit it? Please just hear me,
I'm not trying to ruin this. Met you at the park, I did it for the thrill.
You left an open mark and you dropped me off the hill.
We both keep loving, can you just admit it? Please just hear me, I'm not trying to ruin this.
Love me gently, don't hurt me, baby. If you want somebody, I'll be that body.
I'll go down on my knees, give you your fantasy. Just don't leave me lonely.
Don't want you to leave me.
Traducere în română
- E vina tuturor - Dar a ta
Într-o zi se va dizolva -Se va -Lasă-l celui de mai sus -Da, face -Pune-ți mănușile de luptă -Fără împingere -Poate putem face o plimbare -Doar noi -Ținem de mână în timp ce râdem și vorbim -Da, vorbim -Poate te poți îndrăgosti -De tine -Voi fi singurul tău drog
E frumos
Odihnindu-te pe umerii tăi în timp ce privim apusul.
Nu-mi permit necazurile, dar încă nu vreau să plec.
Aș prefera să fiu în patul tău.
Dansând pe podea, prefăcându-vă că sunteți aici pentru a pune capăt marilor războaie.
Se pare că nu ești sigur de toate.
Dragă, nu vrei să mă suni?
Pentru că atunci când vederea mea este clară, atunci ai dispărea mereu.
Bănuiesc că asta este doar o parte din apelul tău.
Dar ești sigur că toate acestea sunt reale?
-Ne-am sărutat lângă roata -Este drăguț -Am fumat țigări pe debarcader -Ooh -Știi cum mă faci să mă simt -Asta e adevărat -Fă-ți farmecul în timp ce faci afacerea -Ce nepoliticos -A făcut sex pe strada asta a colegiului -Ce dracu?
-Mi-a cumpărat băuturi pe St.
Kilda Beach - E vina ta - Ține de mână în timp ce adormim - Ce dulce
Nu mă trezi din vis.
Dansând pe podea, prefăcându-vă că sunteți aici pentru a pune capăt marilor războaie.
Se pare că nu ești sigur de toate.
Dragă, nu vrei să mă suni?
Pentru că atunci când vederea mea este clară, atunci ai dispărea mereu. Bănuiesc că asta este doar o parte din apelul tău.
Dar ești sigur că toate acestea sunt reale?
Iubește-mă cu blândețe, nu mă răni, iubito. Dacă vrei pe cineva, eu voi fi acel trup.
Mă voi pune în genunchi, îți voi oferi fantezia ta. Doar nu mă lăsa singur.
Nu vreau să mă părăsești. Iubește-mă cu blândețe, nu mă răni, iubito. Daca vrei pe cineva,
Eu voi fi acel trup. Mă voi pune în genunchi, îți voi oferi fantezia ta.
Doar nu mă lăsa singur. Nu vreau să mă părăsești.
Odihnindu-te pe umerii tăi în timp ce privim apusul. Prins între necazurile noastre, încă nu vreau să plec.
Încă stau goală în patul tău.
Ne-am întâlnit în parc, am făcut-o pentru fior.
Ai lăsat un semn deschis și m-ai lăsat de pe deal. Amândoi continuăm să iubim, poți să recunoști? Te rog doar ascultă-mă,
Nu încerc să stric asta. Ne-am întâlnit în parc, am făcut-o pentru fior.
Ai lăsat un semn deschis și m-ai lăsat de pe deal.
Amândoi continuăm să iubim, poți să recunoști? Te rog, ascultă-mă, nu încerc să stric asta.
Iubește-mă cu blândețe, nu mă răni, iubito. Dacă vrei pe cineva, eu voi fi acel trup.
Mă voi pune în genunchi, îți voi oferi fantezia ta. Doar nu mă lăsa singur.
Nu vreau să mă părăsești.