Mai multe piese de la Joe Dassin
Descriere
Compozitor: Toto Cutugno
Producator: Jacques Plait
Liric: Ward
Compozitor: Pasquale Losito
Liric: Vito Pallavicini
Adaptor: C. Lemesle
Adaptor: P. Delanoë
Versuri și traducere
Original
Tu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
C'était l'automne, un automne où il faisait beau
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue
Tu ressemblais à une aquarelle de Marie Laurencin
Et j'me souviens
J'me souviens très bien de c'que j't'ai dit ce matin-là
Il y a un an, y'a un siècle, y a une éternité
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien
Aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne
Mais c'est comme si j'y étais
Je pense à toi
Où es tu
Que fais-tu
Est-ce que j'existe encore pour toi
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la lune
Tu vois, comme elle je reviens en arrière
Comme elle, je me couche sur le sable et j'me souviens
Je me souviens des marées hautes
Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Il y a une éternité, un siècle, il y a un an
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Traducere în română
Știi, nu am fost niciodată mai fericit decât în acea dimineață
Ne plimbam pe o plajă cam așa
Era toamnă, o toamnă în care vremea era frumoasă
Un sezon care există doar în America de Nord
Acolo o numesc vara indiană
Dar era pur și simplu al nostru
Cu rochia ta lungă
Arătai ca o acuarelă de Marie Laurencin
Și îmi amintesc
Îmi amintesc foarte bine ce ți-am spus în dimineața aceea
Acum un an, cu un secol, cu o eternitate
Vom merge oriunde doriți, oricând doriți
Și încă ne vom iubi, când dragostea va fi moartă
Toată viața va fi la fel ca în această dimineață
În culorile verii indiene
Astăzi sunt foarte departe de această dimineață de toamnă
Dar parcă am fost acolo
ma gandesc la tine
Unde esti
ce faci
Mai exist pentru tine?
Mă uit la acest val care nu va ajunge niciodată pe lună
Vezi tu, ca ea mă întorc
Ca ea, mă întind pe nisip și îmi amintesc
Îmi amintesc de mareele înalte
Soarele și fericirea trecând peste mare
Acum o eternitate, acum un secol, acum un an
Vom merge oriunde doriți, oricând doriți
Și încă ne vom iubi, când dragostea va fi moartă
Toată viața va fi la fel ca în această dimineață
În culorile verii indiene
Vom merge oriunde doriți, oricând doriți
Și încă ne vom iubi, când dragostea va fi moartă
Toată viața va fi la fel ca în această dimineață