Mai multe piese de la Joe Dassin
Descriere
Interpret asociat: Joe Dassin
Compozitor: Vivien Vallay
Compozitor: Yvon Ouazana
Liric: Pierre Delanoë
Liric: Claude Lemesle
Director artistic, producător: Jacques Plait
Versuri și traducere
Original
Dans son quartier du vieux Québec
Les rues ont l'air d'avoir l'accent
Et l'an 2000 voisine avec
Les maisons grises du vieux temps
Mais l'hiver vient d'éclater
Le Saint-Laurent est prisonnier
D'un décembre qui va bien durer six mois
Quand les jours ressemblent aux nuits
Sans éclaircie à espérer
Qui peut croire que l'été nous reviendra
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Dans son quartier du vieux Québec
Quand les toits redeviennent verts
Quand les enfants ont les pieds secs
On tourne le dos à l'hiver
C'est la fête du printemps
Le grand retour du Saint-Laurent
On dirait que les gens sortent de la terre
Mais Émilie n'est plus à moi
J'ai froid pour la première fois
Je n'ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière
Moi, j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
En ce temps-là j'avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j'avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l'amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Traducere în română
În cartierul său din vechiul Quebec
Străzile par să aibă accent
Iar anul 2000 vecinii cu
Casele gri din vremuri
Dar tocmai a izbucnit iarna
Saint-Laurent este prizonier
A unui decembrie care va dura șase luni
Când zilele seamănă cu nopțile
Nicio limpezire la care să sperăm
Cine poate crede că vara se va întoarce la noi
Am avut soare
Zi și noapte în ochii lui Emilie
Mi-am încălzit viața cu zâmbetul lui
Am avut soare
Noapte și zi în ochii iubirii
Și melancolia lui Emilie la soare
A devenit bucuria de a trăi
În cartierul său din vechiul Quebec
Când acoperișurile devin din nou verzi
Când copiii au picioarele uscate
Ne întoarcem spatele la iarnă
Este festivalul de primăvară
Marea întoarcere a Sfântului Lawrence
Se pare că oamenii ies de pe pământ
Dar Emilie nu mai este a mea
Mi-e frig pentru prima dată
Nu mai am căldura sau lumina ei
Am avut soare
Zi și noapte în ochii lui Emilie
Mi-am încălzit viața cu zâmbetul lui
Am avut soare
Noapte și zi în ochii iubirii
Și melancolia lui Emilie la soare
A devenit bucuria de a trăi
Pe vremea aceea aveam soare
Zi și noapte în ochii lui Emilie
Mi-am încălzit viața cu zâmbetul lui
Am avut soare
Noapte și zi în ochii iubirii
Și melancolia lui Emilie la soare
A devenit bucuria de a trăi