Mai multe piese de la BE:FIRST
Descriere
Glorios · FI: PRIMUL
Compozitor: UTA/MANATO/JUNON/SKY-HI
Autor: LEO/SKY-HI
Versuri și traducere
Original
There was nothing else but this, it was the best I could do
Yesterday's us covered in mud
Cry tens of thousands of times and hold those tears
I had a dream with you
My anxiety and failures turned into scabs
If it were us, we could hold out our hearts
With you running with an ungainly form
Let's connect this tomorrow
Dreams shine on us
I'm waiting for the day when we'll shine together someday
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Let's call today a miracle
(Hey) Even the gods who don't understand (hey) Even the ordinary way of life
(Hey) It doesn't suit us, right?
Look, to the field where dreams call
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Until today is called a miracle
There was nothing else but this, it was the best I could do
That's why we met here
Even if I can't see ahead due to frustration
Let me wipe my tears with your smile
The feelings spun by overlapping voices
I'll give you the answer to that pain
With you sweating and laughing as I am Mushara
I want to see the continuation of this
Dreams shine on us
I'm waiting for the day when we'll shine together someday
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Let's call today a miracle
The ground is dirty with sweat and tears
I kicked the days towards the smiling sun high in the sky
The mud dress she wore at the end of her frustration and defeat is so beautiful
It’s not just about the results, it’s about lighting the spark of friendly competition now.
(Oh) It's not just a day that makes me laugh
(Oh) No one will laugh at you like that
Yesterday, when I lived my life with all my heart, says to me now
"I don't want to have any regrets."
That's why always
Dreams shine on us
I'm waiting for the day when we'll shine together someday
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Let's call today a miracle
(Hey) Even the gods who don't understand (hey) Even the ordinary way of life
(Hey) It doesn't suit us, right?
Look, to the field where dreams call
Even if it's just a little further away, let's be proud of the number of footprints we have left
Until today is called a miracle
Traducere în română
Nu era nimic altceva decât asta, era tot ce puteam face
Ieri suntem acoperiți de noroi
Plânge de zeci de mii de ori și ține acele lacrimi
Am avut un vis cu tine
Anxietatea și eșecurile mele s-au transformat în cruste
Dacă am fi noi, ne-am putea întinde inimile
Cu tine alergând cu o formă neplăcută
Hai să conectăm asta mâine
Visele strălucesc asupra noastră
Aștept ziua când vom străluci împreună într-o zi
Chiar dacă este puțin mai departe, să fim mândri de numărul de urme pe care le-am lăsat
Să numim astăzi un miracol
(Hei) Chiar și zeii care nu înțeleg (hei) Chiar și modul obișnuit de viață
(Hei) Nu ne convine, nu?
Uite, la câmpul unde visele cheamă
Chiar dacă este puțin mai departe, să fim mândri de numărul de urme pe care le-am lăsat
Până astăzi se numește miracol
Nu era nimic altceva decât asta, era tot ce puteam face
De aceea ne-am întâlnit aici
Chiar dacă nu văd înainte din cauza frustrării
Lasă-mă să-mi șterg lacrimile cu zâmbetul tău
Sentimentele se învârteau prin voci suprapuse
Îți voi da răspunsul la acea durere
Cu tine transpirat și râzând ca eu sunt Mushara
Vreau să văd continuarea acestui lucru
Visele strălucesc asupra noastră
Aștept ziua când vom străluci împreună într-o zi
Chiar dacă este puțin mai departe, să fim mândri de numărul de urme pe care le-am lăsat
Să numim astăzi un miracol
Pământul este murdar de sudoare și lacrimi
Am îndreptat zilele spre soarele zâmbitor sus pe cer
Rochia de noroi pe care a purtat-o la capătul frustrării și înfrângerii este atât de frumoasă
Nu este vorba doar despre rezultate, ci despre aprinderea scânteii competiției amicale acum.
(Oh) Nu este doar o zi care mă face să râd
(Oh) Nimeni nu va râde de tine așa
Ieri, când mi-am trăit viața din toată inima, îmi spune acum
„Nu vreau să am niciun regret”.
De aceea întotdeauna
Visele strălucesc asupra noastră
Aștept ziua când vom străluci împreună într-o zi
Chiar dacă este puțin mai departe, să fim mândri de numărul de urme pe care le-am lăsat
Să numim astăzi un miracol
(Hei) Chiar și zeii care nu înțeleg (hei) Chiar și modul obișnuit de viață
(Hei) Nu ne convine, nu?
Uite, la câmpul unde visele cheamă
Chiar dacă este puțin mai departe, să fim mândri de numărul de urme pe care le-am lăsat
Până astăzi se numește miracol