Mai multe piese de la Antony Z
Mai multe piese de la Pablo Alborán
Descriere
Producător: Andrés Goiburu
Producator: Lex
Inginer de sunet: Toni Anzis
Inginer de sunet: Alex Ferrer
Autor, compozitor: Antonio Zafra Cazalla
Autor, compozitor: Pablo Alborán
Versuri și traducere
Original
Una reina me envenenó y le escribo yo esta canción.
En mitad de este calendario nos declaramos nuestro amor. Como el agua clara del sur, así es como llegaste tú.
Despacio, volando, me acercas los labios. . .
Dime la verdad, que yo lo dejo todo.
Besos dorados, rayos de luz.
Dime la verdad, que yo lo vendo todo. Besos dorados, rayos de luz.
Lo hacemos por FaceTime, diez de la mañana y por la midnight.
Estamos tan lejos de la gran ciudad, andamos borrachos con la vista al mar.
Cuando baila, se muere la pista, tiene a todos los gastes en la lista, pero sabe quién se lo da de verdad.
No subimos nada por el Instagram.
Una presumida con los pintalabios, sabores, vestidos de todos colores.
La vida se pone más bonita con las flores. Veneno me diste y con tu aire me envolviste.
Perreando contra mí, despacio, volando, me acercas los labios. . .
Dime la verdad, que yo lo dejo todo.
Besos dorados, rayos de luz. Dime la verdad, que yo lo vendo todo.
Besos dorados, -rayitos de luz. -Dime la verdad, que yo lo dejo todo.
Dime -la verdad, que yo lo vendo todo.
-Besos dorados, rayitos de luz.
Uh, uh.
-Besos dorados, rayos de luz.
-El amor se esconde en las esquinas y cuando menos te lo esperas, un beso puede descifrarte todos los enigmas.
Todo el daño que te hicieron deja de tener efecto, porque lo que tú me has dado ha enterrado el resto.
Amores como el tuyo van más allá del cuerpo.
La piel no es solo piel cuando por dentro esconde ese universo.
Oh, oh, oh.
¡Dime la verdad!
Dime la verdad, que yo lo dejo todo.
Besos dorados, rayos de luz. Dime la verdad, que yo lo vendo todo.
Besos dorados, rayitos de luz. Dime la verdad, que yo lo dejo todo.
Dime la -verdad, que yo lo vendo todo.
-Besos dorados, rayitos de luz. Uh, uh, uh.
-Besos dorados- -Rayitos de luz.
Rayos de luz.
Traducere în română
O regină m-a otrăvit și i-am scris acest cântec.
La mijlocul acestui calendar ne declarăm dragostea. Ca apa limpede din sud, așa ai ajuns.
Încet, zburând, aduci buzele mai aproape de mine. . .
Spune-mi adevărul, că las totul.
Sărutări de aur, raze de lumină.
Spune-mi adevărul, vând totul. Sărutări de aur, raze de lumină.
O facem pe FaceTime, zece dimineața și miezul nopții.
Suntem atât de departe de orașul mare, suntem beți de vedere la mare.
Când dansează, ringul de dans moare, are toate cheltuielile pe listă, dar știe cine i-o dă cu adevărat.
Nu încărcăm nimic pe Instagram.
Un show-off cu rujuri, arome, rochii de toate culorile.
Viața devine mai frumoasă cu flori. Mi-ai dat otravă și cu aerul tău m-ai învăluit.
Twerking împotriva mea, încet, zburând, îți aduci buzele mai aproape de mine. . .
Spune-mi adevărul, că las totul.
Sărutări de aur, raze de lumină. Spune-mi adevărul, vând totul.
Sărutări de aur, -raze de lumină. -Spune-mi adevărul, că las totul.
Spune-mi - adevărul, că vând totul.
-Sărutări de aur, raze de lumină.
Uh-uh.
-Sărutări de aur, raze de lumină.
-Dragostea se ascunde in colturi si cand te astepti mai putin, un sarut iti poate descifra toate enigmele.
Tot răul pe care ți l-au făcut nu mai are efect, pentru că ceea ce mi-ai dat mi-a îngropat pe restul.
Iubiri ca a ta trec dincolo de corp.
Pielea nu este doar piele atunci când ascunde acel univers în interior.
Oh, oh, oh.
Spune-mi adevărul!
Spune-mi adevărul, că las totul.
Sărutări de aur, raze de lumină. Spune-mi adevărul, vând totul.
Sărutări de aur, raze de lumină. Spune-mi adevărul, că las totul.
Spune-mi adevărul, vând totul.
-Sărutări de aur, raze de lumină. Uh-uh-uh.
-Sărutări de aur- -Raze de lumină.
Raze de lumină.