Mai multe piese de la Boramess
Descriere
Bas: İsmail Eren Çetinkaya
Chitară: İsmail Eren Çetinkaya
Inginer mixaj: İsmail Eren Çetinkaya
Inginer de masterat: İsmail Eren Çetinkaya
Liric: Emre Erdogan
Compozitor: İsmail Eren Çetinkaya
Versuri și traducere
Original
Düştükçe kalkardık
Hani ağlamak yasaktı
Yüzün aklıma gelince
Senin yüzünden
Diyorlar yüzüme üzülme
Yüzüme üzülme
Bir sırt çantası bir yollar
Her şeyi geride bıraktım
Çok kişiye sordum da
Yardımcı olmadı ne gündüz ne gece
Seni almaya geri geleceğim demiştim
Aç kapıyı karşına dikilcem demiştim
Değişmedi bendeki yerin iyiydi
İyiydi
Seni almaya geri geleceğim
Demiştim
Aç kapıyı karşına dikilcem demiştim
Değişmedi bendeki yerin iyiydi
Uyumadan anlattığın masal bizim miydi
İnandırıp kaybolup gittiğin kimin kalbi
Bunu düşünerek hiç, bir ömür geçer mi
Sen benim diğer yarım
Yıldızların kıskandığı
Bi yandan iyileştirir
Biraz da hastalık tanım sen
Yolum sen
Bir görsem çocuk gibi sevinsem
Seni almaya geri geleceğim demiştim
Aç kapıyı karşına dikilcem demiştim
Değişmedi bendeki yerin iyiydi
İyiydi iyiydi iyiydi
Seni almaya geri geleceğim
Demiştim
Aç kapıyı karşına dikilcem demiştim
Değişmedi bendeki yerin iyiydi
İyiydi iyiydi iyiydi
Seni almaya geri geleceğim demiştim
Seni almaya geri geleceğim demiştim
Aç kapıyı karşına dikilcem demiştim
Değişmedi bendeki yerin iyiydi
Traducere în română
Ne ridicam când cădeam
Știi, era interzis să plângi
Când mă gândesc la fața ta
Din cauza ta
Ei îmi spun în față, nu fi trist
Nu-ți pare rău pentru fața mea
Un rucsac într-un sens
Am lăsat totul în urmă
Am întrebat mulți oameni
Nu a ajutat nici ziua, nici noaptea.
Am spus că mă voi întoarce să te iau
Am spus, deschide ușa și voi sta în fața ta.
Nu s-a schimbat, locul tău în mine a fost bun
a fost bine
Mă voi întoarce să te iau
am spus eu
Am spus, deschide ușa și voi sta în fața ta.
Nu s-a schimbat, locul tău în mine a fost bun
Povestea pe care ai spus-o înainte de a adormi a fost a noastră?
A cui inimă i-ai făcut să creadă și să dispară?
Îți poți petrece vreodată o viață gândindu-te la asta?
Tu ești cealaltă jumătate a mea
Gelos pe stele
Pe de o parte, se îmbunătățește
Știi puțin despre boală
Tu esti calea mea
Dacă aș putea să-l văd, aș fi fericit ca un copil
Am spus că mă voi întoarce să te iau
Am spus, deschide ușa și voi sta în fața ta.
Nu s-a schimbat, locul tău în mine a fost bun
A fost bine, a fost bine, a fost bine
Mă voi întoarce să te iau
am spus eu
Am spus, deschide ușa și voi sta în fața ta.
Nu s-a schimbat, locul tău în mine a fost bun
A fost bine, a fost bine, a fost bine
Am spus că mă voi întoarce să te iau
Am spus că mă voi întoarce să te iau
Am spus, deschide ușa și voi sta în fața ta.
Nu s-a schimbat, locul tău în mine a fost bun