Mai multe piese de la FiNCH
Mai multe piese de la Marteria
Descriere
Compozitor, producător, inginer de mixare: Daniel Grossmann
Compozitor, producător, inginer de mixaj: Matthias Mania
Inginer mastering: Hans-Philipp Graf
Vocalist, textier: FiNCH
Versier, vocalist: Marteria
Vocalist: Silbermond
Versoare: Karolina Schrader
Versuri și traducere
Original
Du bist ein Wendekind
Allein in dei'm Zimmer
Die Wände komm'n näher
Freiheit, was ist das?
Immer verlier'n, immerzu frier'n (heh)
Leichter im Winter
Schwör'n auf alles: "Das ist die letzte Line"
Doch die knallt für immer (für immer)
Die nie von Zukunft sprechen
Die in den U-Bahn-Schächten
Die in den Kuckucksnestern
Die auf den Fußballplätzen
Ja, wir sind Wendekinder
Geborene Krieger
Ohne Glauben an Gott
Glauben nur an Tequila
Eckstein, Eckstein, alles muss versteckt sein
Ene-mene-meck und alle zieh'n hier weg
Du bist ein Wendekind
Ja, du bist ein Wendekind
Sind die vom letzten Platz, die man vergessen hat
Ich bin ein Wendekind
Abgestürzt wie Lemminge
Doch auferstanden aus Ruin'n
Wir leben hier im Paradies
Seh'n hier was, was du nicht siehst
Wir sind Wendekinder ohne Heimathafen
Fick das System, immer dagegen, Geisterfahrer
Hundert Prozent, Lunge verbrennt, Firestarter
Wodka-Cola, Frankfurt Oder, ganz normaler Freitagabend
Die mit zu viel Problem'n
Vor dem Supermarkt steh'n
Ihre Zukunft versau'n
Immer Wut auf das Leben
Nur mit Kippen bewaffnet
Ritzen wir Nam'n in Tischtennisplatten (Versager)
Keine Wärme vom Vater
Nur vom Sternburg 'n Kater
Eckstein, Eckstein, alles muss versteckt sein
Ene-mene-meck und alle zieh'n hier weg
Du bist ein Wendekind
Ja, du bist ein Wendekind
Sind die vom letzten Platz, die man vergessen hat
Ich bin ein Wendekind
Abgestürzt wie Lemminge
Doch auferstanden aus Ruin'n
Wir leben hier im Paradies
Seh'n hier was, was du nicht siehst (oh-oh-oh-oh)
Ich bin ein Wendekind (yeah-yeah-yeah)
Ich bin ein Wendekind (uh-uh, uh-uh)
Abgestürzt wie Lemminge
Doch auferstanden aus Ruin'n (aus Ruin'n, yeah)
Wir leben hier im Paradies
Seh'n hier was, was du nicht siehst
Ich bin ein Wendekind
Traducere în română
Ești un copil de cotitură
Singur în camera ta
Pereții sunt din ce în ce mai aproape
Libertatea, ce este asta?
Mereu pierd, mereu îngheț (heh)
Mai usor iarna
Jură pe tot: „Acesta este ultimul rând”
Dar bubuie pentru totdeauna (pentru totdeauna)
Care nu vorbesc niciodată despre viitor
Cei din puțurile de metrou
Cei din cuiburile cucului
Cei de pe terenurile de fotbal
Da, suntem copii în tranziție
Războinici născuți
Fără credință în Dumnezeu
Crede doar în tequila
Piatra de temelie, piatra de temelie, totul trebuie ascuns
Ene-mene-meck și toată lumea pleacă de aici
Ești un copil de cotitură
Da, ești un copil de cotitură
Sunt cei din ultimul loc pe care i-ai uitat
Sunt un copil de întoarcere
S-au prăbușit ca lemmingii
Dar s-a ridicat din ruină
Trăim aici în paradis
Vezi aici ceva ce nu vezi
Suntem copii în tranziție fără o bază de casă
La naiba cu sistemul, mereu împotriva lui, șoferi fantomă
Sută la sută, plămânii ard, Firestarter
Vodka-Cola, Frankfurt Oder, doar o seară normală de vineri
Cei cu prea multe probleme
Stând în fața supermarketului
Încurcă-ți viitorul
Mereu supărat pe viață
Înarmat numai cu fund
Să sculptăm nume în mesele de tenis de masă (învins)
Nicio căldură din partea tatălui
Doar o mahmureală de la Sternburg
Piatra de temelie, piatra de temelie, totul trebuie ascuns
Ene-mene-meck și toată lumea pleacă de aici
Ești un copil de cotitură
Da, ești un copil de cotitură
Sunt cei din ultimul loc pe care i-ai uitat
Sunt un copil de întoarcere
S-au prăbușit ca lemmingii
Dar s-a ridicat din ruină
Trăim aici în paradis
Vezi aici ceva ce nu vezi (oh-oh-oh-oh)
Sunt un copil punct de cotitură (da-da-da)
Sunt un copil de întoarcere (uh-uh, uh-uh)
S-au prăbușit ca lemmingii
Dar a crescut din ruină (din ruină, da)
Trăim aici în paradis
Vezi aici ceva ce nu vezi
Sunt un copil de întoarcere