Mai multe piese de la Pashanim
Descriere
Compozitor, producător: Stickle
Compozitor, Producator: Ambezza
Inginer mastering, personal studio, mixer: Yunus Cimen
Autor: Pashanim
Versuri și traducere
Original
Liebe Zuschauer, ganz herzlich willkommen im neuen Millennium!
Mama macht sich Sorgen: "Wie zahln wir die Miete morgen und die vom letzten Mal? "
Bei uns war der Stress normal. Ich hatt' Albträume jede Nacht als Kind, auf mei'm
Dreirad durch den Kreuzer, spür' in mei'm Gesicht den Wind.
Meine Eltern haben sich nie verstanden. Eine Deutsche und der Sohn von Immigranten. Irgendwie gab's kein
Kontakt zu deutschen Cousins und Verwandten.
Irgendwie haben die Erzieher nicht verstanden. In mei'm Hof brannten Joints unter neongelben Lampen.
Wieso schliefen Menschen ein in mei'm Treppenhaus und nicht zu Hause?
Übergabe, fünfzehn Dinger in der Brotbox, große Pause. Fünfzehn, ich hab' Airwaves und
Kush im Gepäck. Halbe Dose Deo, aber der Geruch ging nicht weg. Packten Packs ab im
Park statt Gebet und Tasanat. Er war sechzehn, als er starb.
Ich stand mit RB an sei'm Grab. Zwanzig Gramm auf Klassenfahrt, ich hab' nicht mal geraucht.
Doch ich wär' nicht mal mitgefahren, hätt' ich da nicht was verkauft.
G-g-guck mal, wo wir heute sind, ich hätt' das niemals gedacht.
Das selbe Land hat uns gekannt, plötzlich wie über Nacht. Alle Videos selbst gemacht mit Premiere CC. Bei
Release selbe Nacht, mach' Abchecks im EG. Immer noch dieselben Jungs, dieselbe
Straße, selbe Spitznamen.
Riesen Joint und Gucci Beanie, als sie mich geblitzt haben. Gleiche Duft, Prada Iris Aqua Di Gio.
Gleiche Stadt, gleiches Life, fresh im Passat-Trikot,
Gang!
Traducere în română
Dragi telespectatori, bine ați venit în noul mileniu!
Mama este îngrijorată: „Cum vom plăti mâine chiria și cea de data trecută?”
Stresul era normal pentru noi. Am avut coșmaruri în fiecare noapte când eram copil, pe a mea
Tricicletă prin crucișător, simt vântul pe fața mea.
Părinții mei nu s-au înțeles niciodată. Un german și fiu de imigranți. Cumva nu a fost unul
Contact cu verii și rudele germane.
Cumva profesorii nu au înțeles. Articulațiile ardeau sub lumini galbene de neon în curtea mea.
De ce au adormit oamenii în casa scării mele și nu acasă?
Predare, cincisprezece lucruri în cutia de prânz, pauză mare. Cincisprezece, am unde radio și
Kush în bagajele tale. O jumătate de cutie de deodorant, dar mirosul nu a dispărut. Pachete despachetate în
Parca in loc de rugaciune si tasanat. Avea șaisprezece ani când a murit.
Am stat cu RB la mormântul lui. Douăzeci de grame într-o excursie școlară, nici nu am fumat.
Dar nici măcar nu aș fi mers dacă nu aș fi vândut ceva acolo.
G-g-uite unde suntem astăzi, nu m-aș fi gândit niciodată la asta.
Aceeași țară ne cunoștea, deodată, ca peste noapte. Toate videoclipurile realizate folosind Premiere CC. La
Eliberați în aceeași noapte, faceți verificări la parter. Încă aceiași băieți, la fel
Stradă, aceeași poreclă.
Buchetă uriașă și căciulă Gucci când m-au aruncat. Același parfum, Prada Iris Aqua Di Gio.
Același oraș, aceeași viață, proaspăt în tricoul Passat,
Gang!