Mai multe piese de la Juan Magán
Descriere
Producator: A.B. Quintanilla III
Interpret asociat, vocalist: Pee Wee Gonzalez
Producător: Cruz Martínez
Personal studio, inginer de înregistrare: Luis Giraldo
Personal studio, mixer: Brian Moore
Compozitor: Carlos Villa De La Torre
Compozitor: Alejandro Monroy Fernandez
Versuri și traducere
Original
Oh, oh, oh, oh! Yeah, eh, eh, eh.
Oh, oh, -oh, oh! Yeah, eh, eh, eh. -Piwi, one more time.
Oh, oh, oh, oh!
Yeah, eh, eh, eh. Oh, oh, oh, oh! Yeah, eh, eh, eh.
Tu me vuelves loco, yo te confieso.
Este deseo es tan intenso.
Cuando me amas, esa mirada, oh, it turns me on, it -turns me on.
-Lo que te pasa es que tú la quieres, te afecta tanto que hasta piensas que te mueres.
Si te deja de hablar, si no te -mira más, te sientes tan y tan mal.
-Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo. Cuando te beso imagino que estoy viajando en tu piel.
Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo.
Eso que anoche vivimos quiero tenerlo otra -vez. ¡Wuh!
-Oh, oh, oh, oh!
Yeah, eh, eh, eh.
Oh, oh, oh, oh! Yeah, eh, eh, eh.
Si me quieres, yo te quiero, por tus besos yo me debo.
En mi vida vas a serte mi entero, nadie como tú, mi cielo. Yo te quiero pa' mí, me quieres pa' ti.
Quiero -agarrarte así, sí, sí, sí. ¡Dile, Piwi!
-Yo sabía que tú me gustabas, y cuando yo te tuve en mi cama, I realized that I need you to be junto a mí, nena linda, cada mañana. Tu cuerpo, mi cuerpo, quieren de ese momento.
Tú sabes, babe, I'm gonna get you there. Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo.
Cuando te beso imagino que estoy viajando en tu piel.
Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo. Eso que anoche vivimos quiero tenerlo otra vez.
Tu boca, tus ojos, tu cuerpo, me tienen sufriendo, 'cause I need them now.
Come get a little closer, oh, baby, me excita tu sexy boquita, it just feels so right.
Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo.
Cuando te beso imagino que estoy viajando en tu piel. Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo.
Eso que anoche vivimos quiero tenerlo otra vez. Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo.
Cuando te beso imagino que estoy viajando en tu piel.
Es que yo no había sentido lo que me pasa contigo. Eso que anoche vivimos quiero tenerlo otra vez.
Electrolatino, ¡ja!
Traducere în română
O, o, o, o! Da, huh, huh, huh.
O, o, - o, o! Da, huh, huh, huh. -Piwi, încă o dată.
O, o, o, o!
Da, huh, huh, huh. O, o, o, o! Da, huh, huh, huh.
Mă înnebunești, mărturisesc.
Această dorință este atât de intensă.
Când mă iubești, privirea aia, oh, mă excită, mă - mă excită.
-Ce se întâmplă cu tine este că o iubești, te afectează atât de mult încât chiar crezi că mori.
Dacă încetează să mai vorbească cu tine, dacă nu se mai uită la tine, te simți atât de rău.
-Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine. Când te sărut îmi imaginez că călătoresc în pielea ta.
Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine.
Vreau să am din nou ceea ce am trăit aseară. Vai!
-O, o, o, o!
Da, huh, huh, huh.
O, o, o, o! Da, huh, huh, huh.
Dacă mă iubești, te iubesc, îți datorez sărutările tale.
În viața mea vei fi întregul meu, nimeni ca tine, raiul meu. Te iubesc pentru mine, tu mă vrei pentru tine.
Vreau să te țin așa, da, da, da. Spune-i, Peewee!
-Stiam ca imi place de tine, iar cand te-am avut in patul meu, mi-am dat seama ca am nevoie sa fii langa mine, draguta, in fiecare dimineata. Corpul tău, corpul meu, își doresc acel moment.
Știi, iubito, o să te duc acolo. Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine.
Când te sărut îmi imaginez că călătoresc în pielea ta.
Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine. Vreau să am din nou ceea ce am trăit aseară.
Gura ta, ochii tăi, corpul tău, mă suferă, pentru că am nevoie de ei acum.
Vino, apropie-te puțin, oh, iubito, gura ta sexy mă entuziasmează, se simte atât de bine.
Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine.
Când te sărut îmi imaginez că călătoresc în pielea ta. Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine.
Vreau să am din nou ceea ce am trăit aseară. Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine.
Când te sărut îmi imaginez că călătoresc în pielea ta.
Doar că nu simțisem ce mi se întâmplă cu tine. Vreau să am din nou ceea ce am trăit aseară.
Electrolatino, ha!