Mai multe piese de la Zamdane
Descriere
Producator, Conceptor: Amin Farsi
Producător, Conceptor: PSK
Producator, Conceptor: Baptiste Blatt
Producător, Conceptor: Jeremy Partry
Liric, autor: USKY
Liric, Autor: Zamdane
Versuri și traducere
Original
Nora. Oh.
Lanbkamza chéri t'mézesk. Whisky. Zandan. Oh.
Oh.
Oui, oui, oui, oui. Oh. Oh.
Et quand je parle la guerre mou, j'lâche un crime en rue.
Le paradis est sous les pieds de ma mère, qu'est-ce que je m'en bats les couilles des ennemis.
Les blédards partent à la mer, les bronzés font du ski.
Dans un AMG noir, ma copilote a les mêmes yeux qu'un husky.
J'suis pas né d'la dernière pluie, j'suis là depuis longtemps. Quand elle me demande un film, j'arrive plus à faire semblant.
Mes problèmes sont tout petits quand j'vois à quel point c'monde est grand.
Aujourd'hui mes ennemis veulent me faire pour les montagnes.
Si j'te dis qu'c'est des acteurs, c'est qu'j'connais leur panoplie.
Y a personne qui fait peur, y a qu'devant Dieu que mon genou s'plie.
Moi j'ai fait des erreurs, certains en bavent, certains en rient. Han.
J'me contente de peu, deux, trois millions ça me suffit.
Elle a tout c'qui me plaît, mais elle a pas c'qui me manque.
C'que j'mets dans un gobelet m'fait oublier tout c'qui me hante. Un beau jour d'été, j't'emmène voir les Kanaks.
J'aurais pu tout acheter si j'avais c'qu'elle me manque.
Pourquoi mon cœur fait des lo-lo-lo-lo quand tu danses au do-do-do-do-do?
Pourquoi mon cœur fait des lo-lo-lo-lo quand tu danses au do-do-do-do-do?
J'suis parti sans dire salam, sans aucun état d'âme.
On va prendre des sebs en faisant des lives Twitch dans la cellule de Sarkozi.
J'me nourris de c'qui m'avame, elle a coupé mon cœur à la lame.
T'attaches pas trop à tes idoles, un jour ou l'autre elles deviennent leurs parodies.
Y a des enfants qui brûlent sous occupation.
J'ressens plus mon pouls, aucune pulsation.
J'vais là où la vie me mène, où mes pieds me traînent. J'sais jamais c'qu'ils deviennent.
Y a pas de psy pour soigner mon seum. Ye mama l'veye avec le seum.
Si j'te dis qu'c'est des acteurs, c'est qu'j'connais leur panoplie.
Y a personne qui fait peur, y a qu'devant Dieu que mon genou s'plie.
Moi j'ai fait des erreurs, certains en bavent, certains en rient. Han. J'me contente de peu, deux, trois millions ça me suffit.
Elle a tout c'qui me plaît, mais elle a pas c'qui me manque.
C'que j'mets dans un gobelet m'fait oublier tout c'qui me hante. Un beau jour d'été, j't'emmène voir les
Kanaks. J'aurais pu tout acheter si j'avais c'qu'elle me manque.
Pourquoi mon cœur fait des lo-lo-lo-lo quand tu danses au do-do-do-do-do?
Pourquoi mon cœur fait des lo-lo-lo-lo quand tu danses au do-do-do-do-do?
Traducere în română
Nora. Oh.
Lanbkamza dragă t’mézesk. Whisky. Zandan. Oh.
Oh.
Da, da, da, da. Oh. Oh.
Și când vorbesc încet despre război, dezlănțuiesc o crimă pe stradă.
Raiul e sub picioarele mamei, ce naiba îmi pasă de dușmani.
Brăgacii merg la mare, cei bronzați merg la schi.
Într-un AMG negru, copilotul meu are aceiași ochi ca un husky.
Nu m-am născut recent, sunt aici de multă vreme. Când îmi cere un film, nu mă mai pot preface.
Problemele mele sunt atât de mici când văd cât de mare este lumea.
Astăzi, dușmanii mei vor să mă facă pentru munți.
Dacă vă spun că sunt actori, este pentru că le cunosc gama.
Nu este nimeni care să se teamă, doar înaintea lui Dumnezeu mi se îndoaie genunchiul.
Am făcut greșeli, unii oameni le urăsc, alții râd de ele. Han.
Sunt mulțumit cu puțin, două, trei milioane îmi sunt de ajuns.
Are tot ce-mi place, dar nu are ceea ce îmi lipsește.
Ceea ce pun într-o cană mă face să uit tot ce mă bântuie. Într-o zi frumoasă de vară, te duc să-i vezi pe Kanak.
Aș fi putut cumpăra totul dacă aveam ceea ce îmi lipsea.
De ce îmi merge inima lo-lo-lo-lo când dansezi pentru a face-do-do-do-do?
De ce îmi merge inima lo-lo-lo-lo când dansezi pentru a face-do-do-do-do?
Am plecat fără să spun salam, fără nicio reținere.
Ne vom lua ceva timp pentru a face vieți Twitch în celula lui Sarkozi.
Mă hrănesc cu ceea ce mă devorează, ea mi-a tăiat inima cu o lamă.
Nu te atașa prea mult de idolii tăi, într-o zi sau alta devin parodiile lor.
Sunt copii care ard sub ocupație.
Nu-mi mai simt pulsul, nicio pulsatie.
Mă duc unde mă duce viața, unde mă târăște picioarele. Nu știu niciodată ce se va întâmpla cu ei.
Nu există un psiholog care să-mi trateze seum. Ye mama l'veye with the seum.
Dacă vă spun că sunt actori, este pentru că le cunosc gama.
Nu este nimeni care să se teamă, doar înaintea lui Dumnezeu mi se îndoaie genunchiul.
Am făcut greșeli, unii oameni le urăsc, alții râd de ele. Han. Sunt mulțumit cu puțin, două, trei milioane îmi sunt de ajuns.
Are tot ce-mi place, dar nu are ceea ce îmi lipsește.
Ceea ce pun într-o cană mă face să uit tot ce mă bântuie. Într-o zi frumoasă de vară, te duc să vezi
Kanaks. Aș fi putut cumpăra totul dacă aveam ceea ce îmi lipsea.
De ce îmi merge inima lo-lo-lo-lo când dansezi pentru a face-do-do-do-do?
De ce îmi merge inima lo-lo-lo-lo când dansezi pentru a face-do-do-do-do?