Mai multe piese de la Siloé
Descriere
Compozitor textier: Fito Robles
Compozitor Versitor: Oscar Herrador
Compozitor Versitor: Xavi Road
Producător de studio: Siloé
Producător de studio: Santos & Fluren
Versuri și traducere
Original
Tengo que decirte tantas cosas hoy
Que se agolpan las palabras y el valor
Mis pupilas y mis manos
Mi cabeza y yo te damos
El poder de cambiarlo todo
En mi pelo se ha enredado un pensamiento
Puedes seguirme hasta el fin
De este fantástico viaje
Si te pones de mi parte
Todo me recuerda a ti
Y se me rompe la voz
Si te pones de mi parte
Tengo que decirte tantas cosas hoy
Gracias por estar conmigo en lo peor
En lo bueno siempre es fácil
Pero es en lo más humano
Donde apareces con tu luz
En mis dedos se ha enredado un pensamiento
Puedes seguirme hasta el fin
De este fantástico viaje
Si te pones de mi parte
Todo me recuerda a ti
Y se me rompe la voz
Si te pones de mi parte
Si te pones de mi parte
Cuando te sientas lejos
Cuando camines, pero
No encuentres a tu alrededor
Aquí tienes la fuerza
La música perfecta
La que nos llena el corazón, oh
Puedes seguirme hasta el fin
De este fantástico viaje
Si te pones de mi parte
Todo me recuerda a ti
Y se me rompe la voz
Si te pones de mi parte
Si te pones de mi parte
No, no-no-no, no, no-no-no
No, no-no-no, no, no-no-no
No, no-no-no, no, no-no-no (eh)
No, no-no-no, no, no-no-no (uh)
Uh, uh, uh
Traducere în română
Trebuie să vă spun atât de multe lucruri astăzi
Că cuvintele și valoarea se înghesuie
Elevii și mâinile mele
Capul meu și îți dau
Puterea de a schimba totul
Un gând s-a încurcat în părul meu
Mă poți urmări până la sfârșit
Din această călătorie fantastică
Dacă iei partea mea
Totul îmi amintește de tine
iar vocea mi se rupe
Dacă iei partea mea
Trebuie să vă spun atât de multe lucruri astăzi
Vă mulțumesc că sunteți alături de mine în cele mai rele
În lucrurile bune este întotdeauna ușor
Dar este cel mai uman
Unde apari cu lumina ta
Un gând s-a încurcat în degetele mele
Mă poți urmări până la sfârșit
Din această călătorie fantastică
Dacă iei partea mea
Totul îmi amintește de tine
iar vocea mi se rupe
Dacă iei partea mea
Dacă iei partea mea
Când te simți departe
Când mergi, dar
Nu găsi în jurul tău
Aici ai puterea
Muzica perfectă
Cel care ne umple inimile, oh
Mă poți urmări până la sfârșit
Din această călătorie fantastică
Dacă iei partea mea
Totul îmi amintește de tine
iar vocea mi se rupe
Dacă iei partea mea
Dacă iei partea mea
Nu, nu-nu-nu, nu, nu-nu-nu
Nu, nu-nu-nu, nu, nu-nu-nu
Nu, nu-nu-nu, nu, nu-nu-nu (eh)
Nu, nu-nu-nu, nu, nu-nu-nu (uh)
Uh-uh-uh