Mai multe piese de la BE:FIRST
Descriere
Autori: Berry Gordy Jr., James Alfonso Mizell, Frederick J. Perrin, Deck Richards Versuri suplimentare: SKY-HI, Sunny Aranjament: Sunny, Zen Producători: SKY-HI, Sunny Chitară, bas, claviaturi, coarde: Nick Rufolo (Tri-Beam) Percuție: Michael Ruffolo (Tri-Beam) Inginer de sunet: Sam Freeman (Tri-Beam) Inginer de sunet: Hideaki Jinbu (Prime Sound Studio) Michael Ruffolo (Tri-Beam) Studio de înregistrări: BMSG Studio "BEGINNING" Inginer de sunet: Shimi de la BUZZER BEATS (D.O.C./ NEW WORLD STUDIO, Shibuya) Subtitrări în engleză: Nelson Babin-Coy Regizor: Denki Imahara Director de imagine: Suho Teramura Steadicam: Genki Hidaka Coreograf: NOPPO (s**t kingz) Echipa de dansatori: Sayaka, Yuzuki, Honoka Shima, Aika Mayahara, Rhythm, Aiko, Ao!, Ruki Murakami, KAYA, Yunapon. Asistent regizor: Yuzo Morota Director de imagine: Masanori Miyano Asistent cameră: Ariu Honjo, Yamato Hayashi, Ryohei Yoshida Manager date: Yusuke Shimosato (McRAY) Regizor de lumini: Takuma Saeki Șef iluminare: AKIRA Asistent iluminare: Masanao Yasuda, Ko Sato, Daiki Kishimoto, Hiroshi Okamoto, Riki Otani, Takayuki Takimoto, Takahiro Yamaguchi, Isamu Suzuki, Mone Ozaki, Minami Sato Designer de decor: Chihiro Matsumoto. Grup artistic: Masayuki Nakayama, Takumu Ishii, Momo Kawasaki, Nono Saito, Ayaka Mori. Pilot: Macho Ito (BONDS), Kotone Taguchi, Tomoyo Takamura, Erina Nishikawa, Haruna Uchida, Kazuhiko Takashita, Ren Morioka, Keiji Miura, Yoshihito Ogas, Rikiya Takeuchi, Yuichi Nakamura Supraveghetor efecte vizuale: Masaki Mizuno Compozitor/Editor online: Hibiki Takeya. Producător efecte vizuale: Kazuma Kase Producător grafică computerizată: Yasuaki Miyatake, Kohei Iwasaki (FLUX) Manager producție grafică computerizată: Ayuna Yoshimi Director grafică computerizată: Mitsunori Motegi Grafică computerizată Designer: Haruna Igarashi, Nagiku Yamada, Yuto Oba, Yijia Li Artist efecte vizuale: Rei Wakui (VeAble) Asistent efecte vizuale: Miu Sawada (VeAble) Design de sunet: Shōyūke Asada Inginer de sunet: Kanako Kawase (McRAY) Colorist: Philip Hambi (Absolute) Șeful departamentului de calibrare a culorilor: Leianna Gilmartin (Absolute) Asistent: Anthony Abbott și Marina Soro (Absolute) Director de corecție de culoare la distanță: Risa Endo (TREE Digital Studio) Coordonator corecție de culoare la distanță: Iku Zhang (TREE Digital Studio) Supervizor de sistem/Inginer de date 3D: Shuntaro Aratani, Yoshihiko Minato Operator de sistem: Kazuki Yatsuda Inginer de date 3D: Yasuo Okutani Studio: Canon Volumetric Video Studio – Kawasaki Planificator: Moeyo Fujimoto, Hiroaki Fukase. Manager de producție: Mina Chiyomori (TYO) Asistent de producție (TYO): Shunsuke Takagai, Shunya Yasuoka, O.J., Megumi Tamano, Naoki Hashimoto, Chinatsu Fujisaki, Takeru Kanazawa Producător creativ: Hayato Arakawa Producător: Takumi Fujiwara (TYO), Hiroki Yaginuma (TYO) Producție: TYO PRO2 Division2 Stilist: Yuki Oshiro, Lisa Kohama, Hoko Mori, Risa Kobori Make-up artiști: Ayako Chiba, Natsuho Makino (de la Hiji), Kaya Aizawa Stilist vestimentar: Yuko Takase Stil: Yuji Yasumoto.
Versuri și traducere
Original
I want you-, eyy
I want you back in my life
出来合いの言葉はいらない
君以外意味がない
ため息ばかり
もう軽くなった右肩に
言えなくなっちゃったままのおかえりなさい
当たり前なんて一つも無いし
記憶の中の全てが大事
Now it's much too late for me
To take a second look
Oh, baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart?
Oh, darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms
(I want you back, yo)
One time for your mind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
Yes, two time, let's rewind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
どうしようもないね
もう何度泣いたって
この冷たい夜はまだ明けない
永遠に (oh-whoa-whoa)
醒めない夢の中
君はもう誰かの腕の中
届かないってわかっててまだ自分勝手
だとしたって
Let me tell you now
Oh, baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart?
Oh, darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms, ooh-ooh
A-boo-boo-boo-boo
A-boo-boo-boo-boo
喜びも悲しみも
その全てが愛しいよ
掠れて消える前に
もう一度
巻き戻せない
移りゆく時代
たらればだけ重ねれば果てしない
傷だらけのバイナルに針を落とす
取り戻す記憶の奥にまた火を灯す
Forget what happened then
Whoa, let me live again
Oh, baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart?
Spare me of this cause
Gimmie back what I lost
Oh, darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms
(I want you back)
Yeah, one time for your mind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
Yes, two time, let's rewind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
Traducere în română
Te vreau-, ei
Te vreau înapoi în viața mea
出来合いの言葉はいらない
君以外意味がない
ため息ばかり
もう軽くなった右肩に
言えなくなっちゃったままのおかえりなさい
当たり前なんて一つも無いし
記憶の中の全てが大事
Acum e mult prea târziu pentru mine
Pentru a arunca o a doua privire
Oh, iubito, mai dă-mi o șansă
(Arata-ti ca te iubesc)
Te rog, nu mă lași
Înapoi în inima ta?
Oh, dragă, am fost orb să te las să pleci
(Dă-ți drumul, iubito)
Dar acum de când te văd în brațele lui
(Te vreau înapoi, yo)
O singură dată pentru mintea ta
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
(te vreau inapoi)
Da, de două ori, să derulăm înapoi
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
どうしようもないね
もう何度泣いたって
この冷たい夜はまだ明けない
永遠に (oh-whoa-whoa)
醒めない夢の中
君はもう誰かの腕の中
届かないってわかっててまだ自分勝手
だとしたって
Lasă-mă să-ți spun acum
Oh, iubito, mai dă-mi o șansă
(Arata-ti ca te iubesc)
Te rog, nu mă lași
Înapoi în inima ta?
Oh, dragă, am fost orb să te las să pleci
(Dă-ți drumul, iubito)
Dar acum de când te văd în brațele lui, ooh-ooh
A-bu-buu-buu-buu
A-bu-buu-buu-buu
喜びも悲しみも
その全てが愛しいよ
掠れて消える前に
もう一度
巻き戻せない
移りゆく時代
たらればだけ重ねれば果てしない
傷だらけのバイナルに針を落とす
取り戻す記憶の奥にまた火を灯す
Uită ce s-a întâmplat atunci
Uau, lasă-mă să trăiesc din nou
Oh, iubito, mai dă-mi o șansă
(Arata-ti ca te iubesc)
Te rog, nu mă lași
Înapoi în inima ta?
Scutește-mă de această cauză
Dă-mi înapoi ce am pierdut
Oh, dragă, am fost orb să te las să pleci
(Dă-ți drumul, iubito)
Dar acum de când te văd în brațele lui
(te vreau inapoi)
Da, o dată pentru mintea ta
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
(te vreau inapoi)
Da, de două ori, să derulăm înapoi
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
(te vreau inapoi)