Mai multe piese de la BE:FIRST
Descriere
Miroase a retro și a disperare proaspătă. Genul ăla când inima a fost deja aruncată pe fereastră, dar tot se cațără înapoi pe scara de pompieri. Bătăi moi, parcă dintr-un player vechi, și o voce - ca o rugăminte repetată până la răgușeală: „hai, mai încercăm o dată”. Nu e vorba nici măcar de romantism, ci de încăpățânarea sentimentelor – exact ceea ce nu te lasă să pleci, chiar și când e târziu și toate ieșirile decente sunt blocate. Se dansează pe asta, de parcă, din nu știu ce motiv, ușor, de parcă regretele nu sunt o povară, ci un ritm pe care te poți ridica din nou.
Versuri și traducere
Original
I want you-, eyy
I want you back in my life
出来合いの言葉はいらない
君以外意味がない
ため息ばかり
もう軽くなった右肩に
言えなくなっちゃったままのおかえりなさい
当たり前なんて一つも無いし
記憶の中の全てが大事
Now it's much too late for me
To take a second look
Oh, baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart?
Oh, darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms
(I want you back, yo)
One time for your mind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
Yes, two time, let's rewind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
どうしようもないね
もう何度泣いたって
この冷たい夜はまだ明けない
永遠に (oh-whoa-whoa)
醒めない夢の中
君はもう誰かの腕の中
届かないってわかっててまだ自分勝手
だとしたって
Let me tell you now
Oh, baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart?
Oh, darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms, ooh-ooh
A-boo-boo-boo-boo
A-boo-boo-boo-boo
喜びも悲しみも
その全てが愛しいよ
掠れて消える前に
もう一度
巻き戻せない
移りゆく時代
たらればだけ重ねれば果てしない
傷だらけのバイナルに針を落とす
取り戻す記憶の奥にまた火を灯す
Forget what happened then
Whoa, let me live again
Oh, baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart?
Spare me of this cause
Gimmie back what I lost
Oh, darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms
(I want you back)
Yeah, one time for your mind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
Yes, two time, let's rewind
(I want you back)
Bring it back, back, back, back
(I want you back)
Traducere în română
Te vreau-, ei
Te vreau înapoi în viața mea
出来合いの言葉はいらない
君以外意味がない
ため息ばかり
もう軽くなった右肩に
言えなくなっちゃったままのおかえりなさい
当たり前なんて一つも無いし
記憶の中の全てが大事
Acum e mult prea târziu pentru mine
Pentru a arunca o a doua privire
Oh, iubito, mai dă-mi o șansă
(Arata-ti ca te iubesc)
Te rog, nu mă lași
Înapoi în inima ta?
Oh, dragă, am fost orb să te las să pleci
(Dă-ți drumul, iubito)
Dar acum de când te văd în brațele lui
(Te vreau înapoi, yo)
O singură dată pentru mintea ta
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
(te vreau inapoi)
Da, de două ori, să derulăm înapoi
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
どうしようもないね
もう何度泣いたって
この冷たい夜はまだ明けない
永遠に (oh-whoa-whoa)
醒めない夢の中
君はもう誰かの腕の中
届かないってわかっててまだ自分勝手
だとしたって
Lasă-mă să-ți spun acum
Oh, iubito, mai dă-mi o șansă
(Arata-ti ca te iubesc)
Te rog, nu mă lași
Înapoi în inima ta?
Oh, dragă, am fost orb să te las să pleci
(Dă-ți drumul, iubito)
Dar acum de când te văd în brațele lui, ooh-ooh
A-bu-buu-buu-buu
A-bu-buu-buu-buu
喜びも悲しみも
その全てが愛しいよ
掠れて消える前に
もう一度
巻き戻せない
移りゆく時代
たらればだけ重ねれば果てしない
傷だらけのバイナルに針を落とす
取り戻す記憶の奥にまた火を灯す
Uită ce s-a întâmplat atunci
Uau, lasă-mă să trăiesc din nou
Oh, iubito, mai dă-mi o șansă
(Arata-ti ca te iubesc)
Te rog, nu mă lași
Înapoi în inima ta?
Scutește-mă de această cauză
Dă-mi înapoi ce am pierdut
Oh, dragă, am fost orb să te las să pleci
(Dă-ți drumul, iubito)
Dar acum de când te văd în brațele lui
(te vreau inapoi)
Da, o dată pentru mintea ta
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
(te vreau inapoi)
Da, de două ori, să derulăm înapoi
(te vreau inapoi)
Adu-o înapoi, înapoi, înapoi, înapoi
(te vreau inapoi)