Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Это была она

Это была она

3:212025-10-10

Mai multe piese de la

  1. Такая красивая
      2:55
  2. С новым
      2:31
  3. Дави на газ
      3:21
  4. Там на небе звёзды
      2:57
  5. Выше гор
      3:09
  6. Полетели выше
      2:50
Toate piesele

Descriere

Uneori, dragostea seamănă cu o catastrofă naturală – frumoasă, distrugătoare și eternă. După ea, în interior nu mai rămân nici ziduri, nici temeri, doar un ecou cald și un gol ciudat, în care încă se aude vocea ei. Nu cea despre„împreună”, ci cea despre„pentru totdeauna”.

Ea este foc, val și puțin război. Cu ea nu se trăiește liniștit, cu ea se supraviețuiește frumos. Și chiar și peste o sută de mii de ani, când totul va fi uitat, undeva în adâncul sufletului va rămâne amintirea: cum respira lângă tine, cum ardea - și cum din această durere a crescut viața.

Versuri și traducere

Original

Это была она, которая одна, которая ни с кем и больше никогда, которая во мне проделала дыру, которая в огне, которой я живу.

Рядом с тобой хочется жить, назвать судьбой, молча уткнувшись лицом в твои груди.

Верить в любовь, тихо любить.

Шумит прибой.

Просто смотри, мы счастливые люди.

Это была она, которая одна, которая ни с кем и больше никогда, которая во мне проделала дыру, которая в огне, которой я живу.

Это была она, которая одна, которая волна, которая война.

Ей тесно на земле, ей скучно наяву. Она жива во мне, я ей одной живу.

Пройдет сто тысяч лет у демонов в гостях я вспомню о тебе и вспомню о страстях, как мир пошел ко дну и как нашел одну.

Тебя им покажу и тихо так скажу: конечно, я хотел бы увидеть тебя, сквозь тысячи планет вновь увидеть тебя.

И долго целовать на рассвете смотреть, как ты дышишь, любить.

И я знаю, ты слышишь.

Это была она, которая одна, которая ни с кем и больше никогда, которая во мне проделала дыру, которая в огне, которой я живу.

Это была она, которая одна, которая волна, которая война. Ей тесно на земле, ей скучно наяву.

Она жива во мне, я ей одной живу. Я ей одной живу. Я ей одной живу.

Я ей одной живу. Я ей одной живу.

Я ей одной живу. Я ей одной живу.

Рядом с тобой хочется жить.

Шумит прибой.

Просто смотри, мы счастливые люди.

Traducere în română

Ea a fost singura, care a fost cu nimeni si niciodata din nou, care a facut o gaura in mine, care era in foc, prin care traiesc.

Vreau să trăiesc lângă tine, să te numesc destin, îngropându-mi în tăcere chipul în sânii tăi.

Crede în dragoste, iubește în liniște.

Surf-ul este zgomotos.

Uite, suntem oameni fericiți.

Ea a fost singura, care a fost cu nimeni si niciodata din nou, care a facut o gaura in mine, care era in foc, prin care traiesc.

Ea a fost singură, care este valul, care este războiul.

Este înghesuită pe pământ, se plictisește în realitate. Ea este vie în mine, eu trăiesc numai pentru ea.

Vor trece o sută de mii de ani cu demonii în vizită, îmi voi aminti de tine și îmi voi aminti patimile, cum s-a prăbușit lumea și cum am găsit una.

Le voi arăta și le voi spune în liniște: bineînțeles, mi-ar plăcea să te văd, prin mii de planete să te revăd.

Și te sărut mult în zori, privești cum respiri, iubire.

Și știu că poți auzi.

Ea a fost singura, care a fost cu nimeni si niciodata din nou, care a facut o gaura in mine, care era in foc, prin care traiesc.

Ea a fost singură, care este valul, care este războiul. Este înghesuită pe pământ, se plictisește în realitate.

Ea este vie în mine, eu trăiesc numai pentru ea. Eu locuiesc singur cu ea. Eu locuiesc singur cu ea.

Eu locuiesc singur cu ea. Eu locuiesc singur cu ea.

Eu locuiesc singur cu ea. Eu locuiesc singur cu ea.

Vreau să locuiesc lângă tine.

Surf-ul este zgomotos.

Uite, suntem oameni fericiți.

Urmărește videoclipul NЮ - Это была она

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam