Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Полетели выше

Полетели выше

2:502025-09-19

Mai multe piese de la

  1. Такая красивая
      2:55
  2. С новым
      2:31
  3. Дави на газ
      3:21
  4. Там на небе звёзды
      2:57
  5. Выше гор
      3:09
  6. Это была она
      3:21
Toate piesele

Descriere

Noaptea, când căldura seamănă cu un vulcan, iar răsăritul este doar un oaspete nepotrivit. Ironia și tandrețea uitată șoptesc în ritm, iar tăcerea dintre ele se dovedește a fi cea mai delicioasă parte a dansului. Flacăra se aprinde intenționat - ca și cum ar fi special pentru a distruge acoperișul și a lăsa în buzunar un mic secret. Minute catastrofal de frumoase, când iubirea se conturează ca un apus sângeriu și pare că universul înțelege mai mult decât oricine. Chiar dacă în jur se strigă„periculos”, în interior este totuși cald și amuzant.

Versuri și traducere

Original

Полетели выше

Полетели выше

Как мне тебя мало, мне так не хватало

Иронии твоей

Забытая нежность, пожар, неизбежность

Ключи от всех дверей

Ночь превращается в океан, исступлённая, как и я

Раскалённая, как и мы

Полетели выше прямо до рассвета

Рядом с тобою мне сносит крышу, без тебя меня будто нету

Никого не слышу, пусть кричат: "Опасно"

Я люблю и ненавижу, я скучаю, и мне так классно

Разжигай это пламя, запоминай этот танец

Тишина между нами, и мне это нравится

Я не знаю ответы, я не знаю, как правильно

Просто будь навсегда моей тайной

Эти ночи порой катастрофически прекрасны

Мы рисуем любовь и закат кроваво-красный

Звёзды смотрят на нас, небо нас обнимает

Космос наш, и он всё понимает

Эта ночь закипает, и как вулкан

Она жаркая, как и ты, она жадная, как и мы

Полетели выше прямо до рассвета

Рядом с тобою мне сносит крышу, без тебя меня будто нету

Никого не слышу, пусть кричат: "Опасно"

Я люблю и ненавижу, я скучаю, и мне так классно

Полетели выше прямо до рассвета

Рядом с тобою мне сносит крышу, без тебя меня будто нету

Никого не слышу, пусть кричат: "Опасно"

Я люблю и ненавижу, я скучаю, и мне так классно

Полетели выше

Полетели выше

Эти ночи с тобой

Мы рисуем любовь

Traducere în română

Să zburăm mai sus

Să zburăm mai sus

Ce dor mi-e de tine, mi-a fost atât de dor de tine

Ironia ta

Tandrețe uitată, foc, inevitabilitate

Cheile tuturor ușilor

Noaptea se transformă într-un ocean, frenetic ca mine

Fierbinte ca noi

Am zburat mai sus chiar înainte de zori

Alături de tine îmi sufla mintea, fără tine parcă n-aș exista

Nu aud pe nimeni, lasă-i să strige: „Pericol”

Iubesc și urăsc, mi-e dor și mă distrez atât de mult

Aprindeți această flacără, amintiți-vă de acest dans

Tăcerea între noi și îmi place

Nu știu răspunsurile, nu știu ce este corect

Doar fii pentru totdeauna secretul meu

Aceste nopți sunt uneori catastrofal de frumoase

Pictăm dragoste și apusul este roșu sânge

Stelele se uită la noi, cerul ne îmbrățișează

Spațiul este al nostru și el înțelege totul

Noaptea asta fierbe și ca un vulcan

E fierbinte ca tine, e lacomă ca noi

Am zburat mai sus chiar înainte de zori

Alături de tine îmi sufla mintea, fără tine parcă n-aș exista

Nu aud pe nimeni, lasă-i să strige: „Pericol”

Iubesc și urăsc, mi-e dor și mă distrez atât de mult

Am zburat mai sus chiar înainte de zori

Alături de tine îmi sufla mintea, fără tine parcă n-aș exista

Nu aud pe nimeni, lasă-i să strige: „Pericol”

Iubesc și urăsc, mi-e dor și mă distrez atât de mult

Să zburăm mai sus

Să zburăm mai sus

Aceste nopți cu tine

Desenăm dragostea

Urmărește videoclipul NЮ - Полетели выше

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam