Mai multe piese de la Disney
Mai multe piese de la Shakira
Descriere
Când zilele obișnuite încep să semene cu un Excel nesfârșit, iar gândurile cu notificări, îți vine să respiri adânc și să devii oricine. Fie că ești un tigru, un flamingo sau chiar cea mai nebună creatură, care nu-și cere scuze pentru râsul zgomotos. Ringul de dans se transformă într-un zoo, iar în acest haos brusc devine confortabil - pentru că aici poți să nu fii normal.
Ritmul pulsează, parcă spunând:„Lasă-te purtat”. Și corpul pare să fie de acord mai repede decât mintea. Toate aceste junglă de beton, goana, oboseala – rămân undeva în spatele ușii. Aici nu trebuie să te prefaci că totul este sub control. Aici poți pur și simplu să fii viu, sălbatic și puțin absurd. La urma urmei, cine a spus că libertatea trebuie să fie tăcută?
Versuri și traducere
Original
Come on, get on up, we're wild, and we can't be tamed
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah
We live in a crazy world, caught up in a rat race
Concrete jungle life is sometimes a mad place
It's you and me together at the end of a wild day
Don't keep it all bottled up, and release your energy
Hey, oh, ay, only reason we are here is to
Celebrate in a place where anyone can be
Anything, hold onto this moment, don't let it
Fade away, baby, keep the music playin'
Come on, get on up, we're wild, and we can't be tamed
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Come on, keep it up, it's fun if you're down to play
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah (a zoo, ooh, ooh)
We live in a heated time, no chance to cool down
Continuously confined, and what do we do now?
It's all about finding love, sometimes hard to come by
But when it comes to us, it's always a good time
Hey, oh, ay, only reason we are here is to
Celebrate in a place where anyone can be
Anything, hold onto this moment, don't let it
Fade away, baby, keep the music playin'
Come on, get on up, we're wild, and we can't be tamed
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Come on, keep it up, it's fun if you're down to play
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah (a zoo, ooh, ooh)
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah (a zoo, ooh, ooh)
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah (a zoo, ooh, ooh)
Up-ah, up-ah, up-ah, up-ah (a zoo, ooh, ooh)
I'll take you higher, I'll take you higher
We can't be tamed, baby, I'll take you higher
I'll take you higher, I'll take you higher
And we can't be tamed, baby, I'll take you higher
Es una fiesta que sube como la espuma
Yo por ti iré hasta la luna de ida y vuelta
Es una fiesta que sube como la espuma
Yo por ti iré hasta la luna de ida y vuelta
Come on, get on up, we're wild, and we can't be tamed
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Come on, keep it up, it's fun if you're down to play
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Come on, get on up, we're wild, and we can't be tamed
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Come on, keep it up, it's fun if you're down to play
And we're turnin' the floor into a zoo, ooh, ooh
Traducere în română
Haide, ridică-te, suntem sălbatici și nu putem fi îmblânziți
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah
Trăim într-o lume nebună, prinși într-o cursă de șobolani
Viața concretă în junglă este uneori un loc nebun
Suntem tu și eu împreună la sfârșitul unei zile sălbatice
Nu ține totul îmbuteliat și eliberează-ți energia
Hei, oh, ay, singurul motiv pentru care suntem aici este să
Sărbătorește într-un loc în care oricine poate fi
Orice, ține acest moment, nu-l lăsa
Difuză, iubito, ține muzica să cânte
Haide, ridică-te, suntem sălbatici și nu putem fi îmblânziți
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Haide, ține-o tot așa, e distractiv dacă ești pregătit să joci
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah (o grădină zoologică, ooh, ooh)
Trăim într-o perioadă încălzită, fără șanse să ne răcorim
Închiși continuu și ce facem acum?
Totul este să găsești dragostea, uneori greu de găsit
Dar când vine vorba de noi, este întotdeauna un moment bun
Hei, oh, ay, singurul motiv pentru care suntem aici este să
Sărbătorește într-un loc în care oricine poate fi
Orice, ține acest moment, nu-l lăsa
Difuză, iubito, ține muzica să cânte
Haide, ridică-te, suntem sălbatici și nu putem fi îmblânziți
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Haide, ține-o tot așa, e distractiv dacă ești pregătit să joci
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah (o grădină zoologică, ooh, ooh)
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah (o grădină zoologică, ooh, ooh)
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah (o grădină zoologică, ooh, ooh)
Sus-ah, sus-ah, sus-ah, sus-ah (o grădină zoologică, ooh, ooh)
Te voi duce mai sus, te voi duce mai sus
Nu putem fi îmblânziți, iubito, te voi duce mai sus
Te voi duce mai sus, te voi duce mai sus
Și nu putem fi îmblânziți, iubito, te duc mai sus
Este o fiesta que sube ca la espuma
Yo por ti iré hasta la luna de ida y vuelta
Este o fiesta que sube ca la espuma
Yo por ti iré hasta la luna de ida y vuelta
Haide, ridică-te, suntem sălbatici și nu putem fi îmblânziți
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Haide, ține-o tot așa, e distractiv dacă ești pregătit să joci
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Haide, ridică-te, suntem sălbatici și nu putem fi îmblânziți
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh
Haide, ține-o tot așa, e distractiv dacă ești pregătit să joci
Și transformăm podeaua într-o grădină zoologică, ooh, ooh