Mai multe piese de la Werenoi
Descriere
Strălucirea rece a betonului, lumina farurilor și zgomotul monedelor - totul conform legilor alchimiei stradale. Aici nu se caută inspirația, ci se prepară ca o formulă a succesului, într-un laborator cu iluminare neon și inimă de fier. Rezistența unui terminator, cifre în loc de sentimente, milioane ca mărunțiș în buzunar. O lume în care chiar și pulsul bate ritmul„carré”, clar, fără greșeli, pentru că orice greșeală este fatală.
Și totuși, sub acest metal se simte căldura - ca de la un motor care funcționează la limită. Orașul este zgomotos, clubul este plin de viață, cineva vorbește prea tare, dar în aer se simte certitudinea că acest sunet nu este doar despre bani. Este despre puterea asupra haosului, despre precizia mișcărilor, când fiecare bit este o bătaie a inimii și fiecare vers este o armură.
Versuri și traducere
Original
Hum-hum
Carré (carré)
Dans le laboratoire, on fait pas d'faute éliminatoire (carré)
Le cœur en fer comme Terminator
J'les vois de loin comme le mirador (carré)
Guette la taille de la jante
Beaucoup d'papiers, pas de langue de bois (carré)
Le bracelet, ça coûte une jambe
Et le prix d'une montre peut coûter un bras (carré)
Dans le laboratoire, on fait pas d'faute éliminatoire (carré)
Le cœur en fer comme Terminator
J'les vois de loin comme le mirador (carré)
Guette la taille de la jante
Beaucoup d'papiers, pas de langue de bois (carré)
Le bracelet, ça coûte une jambe
Et le prix d'une montre peut coûter un bras (carré)
J'suis sous lead, si tu m'aimes, aime-moi fort
Tu veux le feat, j'suis dans le club, tu parles trop fort
Un million, deux millions, j'veux huit cents d'abord
J'connais le vice avant le fisc et tous les accords
J'les vois tous tourner autour de ma bite
Comme à la chaise musicale
Comme si j'fais deux cent mille en vente digitale
Mon gros, même ta meuf écoute "La League"
T'as peur d'la dead quand j'fais la fête
C'est toi qui baves, c'est moi qui deal
Tu penses que c'est l'entourage, mais c'est moi qui leak, carré
J'suis sous lead, si tu m'aimes, aime-moi fort
Tu veux le feat, j'suis dans le club, tu parles trop fort
Un million, deux millions, j'veux huit cents d'abord
J'connais le vice avant le fisc et tous les accords
Beaucoup d'papiers, pas de langue de bois (carré)
L'bracelet, ça coûte une jambe
Une montre peut coûter un bras (carré, carré)
On fait pas d'faute éliminatoire
Le cœur en fer comme Terminator
J'les vois de loin comme le mirador (carré, carré)
J'suis sous lead, si tu m'aimes, aime-moi fort
Tu veux le feat, j'suis dans le club, tu parles trop fort
Un million, deux millions, j'veux huit cents d'abord
J'connais le vice avant le fisc et tous les accords
Le terrain, c'est pas que pour les footeux
Envoie l'ballon, on fait les arrêts
Frappe de Mahrez, frappe de Gareth Bale
C'qu'il vous raconte m'a l'air douteux
Quatre piranhas dans un Q2, t'as prié Dieu pour qu'ça s'arrête
Ma gueule, d'où je viens, on mange des requins avec les arêtes (arêtes)
Dans le laboratoire, on fait pas d'faute éliminatoire
Le cœur en fer comme Terminator
J'les vois de loin comme le mirador (carré)
Guette la taille de la jante
Beaucoup d'papiers, pas de langue de bois (carré)
Le bracelet, ça coûte une jambe
Et le prix d'une montre peut coûter un bras
(Carré, carré, carré, carré, carré)
Traducere în română
Hum-hum
pătrat (pătrat)
In laborator nu facem greseli eliminatorii (patrat)
Inima de fier ca Terminator
Îi văd de departe ca punctul de vedere (pătrat)
Urmăriți dimensiunea jantei
O mulțime de lucrări, fără limbă (pătrat)
Brățara costă un picior
Și prețul unui ceas poate costa un braț (pătrat)
In laborator nu facem greseli eliminatorii (patrat)
Inima de fier ca Terminator
Îi văd de departe ca punctul de vedere (pătrat)
Urmăriți dimensiunea jantei
O mulțime de lucrări, fără limbă (pătrat)
Brățara costă un picior
Și prețul unui ceas poate costa un braț (pătrat)
Sunt sub conducere, dacă mă iubești, iubește-mă din greu
Vrei isprava, eu sunt în club, vorbești prea tare
Un milion, două milioane, vreau mai întâi opt sute
Cunosc viciul dinaintea fiscalului și toate înțelegerile
Îi văd pe toți întorcându-se în jurul penisului meu
Ca niște scaune muzicale
De parcă fac două sute de mii în vânzări digitale
Omule, până și prietena ta ascultă „La League”
Ți-e frică de moarte când petrec
Tu ești cel care saliva, eu sunt cel care mă ocup
Crezi că e anturajul, dar eu sunt cel care curge, pătrat
Sunt sub conducere, dacă mă iubești, iubește-mă din greu
Vrei isprava, eu sunt în club, vorbești prea tare
Un milion, două milioane, vreau mai întâi opt sute
Cunosc viciul dinaintea fiscalului și toate înțelegerile
O mulțime de lucrări, fără limbă (pătrat)
Brățara costă un picior
Un ceas poate costa un braț (pătrat, pătrat)
Nu facem greșeli eliminatorii
Inima de fier ca Terminator
Îi văd de departe ca turnul de veghe (pătrat, pătrat)
Sunt sub conducere, dacă mă iubești, iubește-mă din greu
Vrei isprava, eu sunt în club, vorbești prea tare
Un milion, două milioane, vreau mai întâi opt sute
Cunosc viciul dinaintea fiscalului și toate înțelegerile
Terenul nu este doar pentru fotbaliști
Trimite mingea, noi facem opririle
Mahrez a lovit, Gareth Bale a lovit
Ceea ce îți spune mi se pare îndoielnic
Patru piranha într-un Q2, te-ai rugat lui Dumnezeu să se oprească
Gura mea, de unde vin, mâncăm rechini cu oase (oase)
În laborator nu facem greșeli eliminatorii
Inima de fier ca Terminator
Îi văd de departe ca punctul de vedere (pătrat)
Urmăriți dimensiunea jantei
O mulțime de lucrări, fără limbă (pătrat)
Brățara costă un picior
Iar prețul unui ceas poate costa un braț și un picior
(Pătrat, pătrat, pătrat, pătrat, pătrat)