Mai multe piese de la CHANMINA
Descriere
A arde este un proces scurt, dar frumos. Mai ales când nu te temi că vei arde prima.
Aici totul este ca într-o noapte de vară, când aerul este cald, iar timpul parcă trage de moment, nepermițându-i să se termine. Flacăra nu înseamnă distrugere, ci amintire: o strălucire de lumină pe fundalul întunericului, unde cineva a privit odată și nu a putut să-și ia ochii de la ea. Poți să știi că focul se va stinge, că sentimentele se vor consuma, dar totuși să stai lângă el - pur și simplu pentru că este frumos.
Ea este un foc de artificii, el este spectatorul. Și în această scurtă strălucire a eternității, chiar și despărțirea pare o mărturisire.
Versuri și traducere
Original
Looking around just looking around。 このままだと終 わるわ。
扱えないの私じゃ。 Time is over知らされても。
醜い日も飾って るの。 時のせいになる。 その前に。
Fire 君が灯すの。 Fire Fire。
私花火。 若い夜に。
つけられた火 君を照らす yeah。
私花火。 長くはない。
若い夜を思 い出して。 黒く化した。 They say love is game.
I'm so tired babe. だから少しここにいてよ。 火が消えることは知ってる。
君が裏切 ることも期待してる。 古くなっても君は。 愛しく思うだろうか。
あの日の夜のように。 Baby fire。
二人で灯した。 Fire Fire。
君は花火。 すごく綺麗。
すぎてそばにいれるかしら yeah。 君は花火。
ずっとそばに。
時が経ても私を気に かけて yeah。 You made me fire. You made me fire. 君のそばで笑ってた。
私を私を。
いつまで忘れないで。 You made me fire. You made me fire. 君に恋した少女は。
あの子はあの子は。 いつまでもここにいる。
いつの日か私が散って。
砂に乾いても。 愛してください。
君の そばでまた吹く。
私花火。 若い夜に。
つけられた火 君を照らす yeah。
私花火。 長くはない。
若い夜を思い 出して。 黒く化した。 You made me fire. You made me fire.
君のそばで 笑ってた。 私を私を。 いつまで忘れないで。 You made me fire.
You made me fire. 君が恋した少女は。 私は私は。
いつまでもここにいる。
Traducere în română
Privind în jur, doar privind în jur. Dacă acest lucru continuă, se va termina.
Nu mă descurc. Chiar dacă Timpul este suprainformat.
Decorez chiar și zilele urâte. E din cauza timpului. Înainte de asta.
Foc, tu aprinzi. Foc Foc.
Artificiile mele. Într-o noapte tânără.
Focul aprins te luminează, da.
Artificiile mele. Nu e mult timp.
Amintindu-mi nopțile tinereții mele. S-a făcut negru. Se spune că dragostea este un joc.
Sunt atât de obosită iubito. Așa că stai aici o vreme. Știu că focul se va stinge.
Mă aștept să mă trădezi. Chiar dacă îmbătrânești, tu. Crezi că este adorabil?
Ca în noaptea aceea. Bebeluş foc.
L-am aprins amândoi. Foc Foc.
ești artificii Atât de frumos.
Mă întreb dacă e prea târziu să fiu lângă mine, da. esti artificii
Întotdeauna lângă tine.
Chiar dacă timpul trece, încă îți pasă de mine, da. M-ai făcut să foc. M-ai făcut să foc. Râdeam lângă tine.
eu eu eu
Nu uita cât timp. M-ai făcut să foc. M-ai făcut să foc. Fata care s-a îndrăgostit de tine.
Acel copil este acel copil. Voi fi aici pentru totdeauna.
Într-o zi voi fi plecat.
Chiar dacă se usucă în nisip. Te rog iubeste-ma.
Va sufla din nou lângă tine.
Artificiile mele. Într-o noapte tânără.
Focul aprins te luminează, da.
Artificiile mele. Nu e mult.
Amintindu-mi nopțile tinereții mele. S-a făcut negru. M-ai făcut să foc. M-ai făcut să foc.
Râdeam lângă tine. eu eu eu Nu uita cât timp. M-ai făcut să foc.
M-ai făcut să foc. Fata de care te-ai îndrăgostit. Eu sunt.
Voi fi aici pentru totdeauna.