Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei アイドル

アイドル

3:31J-pop, anime Album THE BOOK 3 2023-10-04

Mai multe piese de la YOASOBI

  1. 夜に駆ける
    J-pop, anime 4:18
  2. 群青
    anime, J-pop 4:08
  3. アドレナ
    J-pop, anime 3:05
  4. BABY
    anime, J-pop 3:50
  5. 劇上
    J-pop, anime 3:18
Toate piesele

Descriere

Ca un miraj strălucitor, creat de el însuși: zâmbetul perfect, răspunsurile dozate, secretele care miros a miere și exact atât de multă„adevăr” cât să cucerească din nou mulțimea. Totul este calculat, totul strălucește ca cristalul sub spoturi, iar în spatele acestui lucru se ascunde o oboseală blândă și cuvântul„dragoste”, care încă sună străin.

Piesa sună ca o mărturisire din culise a unui idol care și-a cusut armura din minciuni și strălucire. Are multă strălucire, dar și mai multă speranță fragilă că într-o zi toate aceste„te iubesc” artificiale vor deveni reale. Și de aici strălucirea încetează să mai fie rece - în ea se ghicește un om care încă vrea pur și simplu să îmbrățișeze lumea cu adevărat.

Versuri și traducere

Original

無敵の笑顔で荒らすメディア

知りたいその秘密ミステリアス

抜けてるとこさえ彼女のエリア

完璧で嘘つきな君は

天才的なアイドル様

(Oh, my savior, oh, my saving grace)

今日何食べた?

好きな本は?

遊びに行くならどこに行くの?

何も食べてない

それは内緒

何を聞かれても のらりくらり

そう 淡々と

だけど燦々と

見えそうで見えない秘密は蜜の味

あれもないないない

これもないないない

好きなタイプは?

相手は?

さあ 答えて

「誰かを好きになることなんて私分からなくてさ」

嘘か本当か知り得ない

そんな言葉にまた一人堕ちる

また好きにさせる

誰もが目を奪われてく

君は完璧で究極のアイドル

金輪際現れない

一番星の生まれ変わり あぁ

その笑顔で

愛してるで

誰も彼も虜にしていく

その瞳が

その言葉が

嘘でも それは完全なアイ

はいはい あの子は特別です

我々はハナからおまけです

お星さまの引き立て役Bです

全てがあの子のお陰なわけない

洒落臭い

妬み 嫉妬なんてないわけがない

これはネタじゃない

からこそ許せない

完璧じゃない君じゃ許せない

自分を許せない

誰よりも強い君以外は認めない

誰もが信じ崇めてる

まさに最強で無敵のアイドル

弱点なんて見当たらない

一番星を宿してる

弱いとこなんて見せちゃダメダメ

知りたくないとこは見せずに

唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ

それこそ本物のアイ

得意の笑顔で沸かすメディア

隠しきる この秘密だけは

愛してるって嘘で積むキャリア

これこそ私なりの愛だ

流れる汗も綺麗なアクア

ルビーを隠したこの瞼

歌い 踊り 舞う私はマリア

そう 嘘はとびきりの愛だ

誰かに愛されたことも

誰かのこと愛したこともない

そんな私の嘘がいつか本当になること

(信じてる)

いつかきっと全部手に入れる

私はそう 欲張りなアイドル

等身大でみんなのこと

ちゃんと愛したいから

今日も嘘をつくの

この言葉がいつか本当になる日を願って

それでもまだ君と君にだけは言えずにいたけど

あぁ やっと言えた

これは絶対嘘じゃない

愛してる

(Oh, my savior, my true savior, my saving grace)

Traducere în română

Trolii media cu un zâmbet invincibil

Secretul misterios pe care vrei să-l afli

Chiar și părțile lipsă sunt zona ei

Ești un mincinos perfect

idol de geniu

(Oh, salvatorul meu, oh, harul meu salvator)

Ce ai mancat azi?

Care este cartea ta preferată?

Unde ai vrea sa mergi?

nu am mancat nimic

Este un secret

Indiferent ce ceri, relaxează-te

Da, calm

Dar genial

Secretul care pare invizibil, dar nu se vede este gustul mierii

Nu există așa ceva.

Nici acest lucru nu este posibil

Care este tipul tău preferat?

Cine este adversarul tău?

Acum raspunde-mi

„Nu știu cum e să iubești pe cineva”.

Nu știu dacă este o minciună sau adevărată

Mă îndrăgostesc din nou de acele cuvinte

fă-mă să te iubesc din nou

Ochii tuturor sunt luati

ești idolul perfect și suprem

Nu poate apărea lângă Kanawa

Reîncarnarea primei stele, ah

Cu acel zâmbet

te iubesc

Toată lumea îl va captiva și pe el

Ochii aceia

Cuvântul acela

Chiar dacă este o minciună, este complet adevărat

Da, da, acel copil este special.

Suntem în plus de la Hana

Este complementul stelei B.

Nu se poate ca totul să fie din cauza acelui copil.

Miros elegant

Gelozie, nu există nicio cale să nu existe gelozie

Aceasta nu este o glumă

De aceea nu pot ierta

Nu te pot ierta că nu ești perfect

Nu mă pot ierta

Nu voi accepta pe nimeni în afară de tine, care ești mai puternic decât oricine altcineva.

toată lumea crede și se închină

Cu adevărat cel mai puternic și invincibil idol

Nu văd nicio slăbiciune

Adăpostește cele mai multe vedete

Nu-ți arăta slăbiciunile

Nu-mi arăta ce nu vrei să știi

Nu vreau să fiu unic

Acesta este ochiul adevărat

Mass-media care entuziasmează oamenii cu zâmbetele lor de semnătură

Acesta este singurul secret pe care îl pot ascunde

O carieră construită mințind că te iubesc

acesta este genul meu de iubire

Aqua cu o sudoare frumoasă curgătoare

Aceste pleoape ascund rubinul

Cânt, dansez și dansez ca Maria

Da, o minciună este o iubire extraordinară

Am fost iubit de cineva

Nu am iubit niciodată pe nimeni

Că minciunile mele vor deveni într-o zi adevărate

(cred)

Sunt sigur că voi primi totul într-o zi

Sunt un idol atât de lacom

Despre toată lumea în mărime naturală

Pentru că vreau să te iubesc cum trebuie

O să mint din nou azi

Sper ca într-o zi aceste cuvinte să devină adevărate

Chiar și așa, tot nu ți-am putut spune și numai ție.

Ah, am spus-o în sfârșit

Aceasta cu siguranță nu este o minciună

te iubesc

(O, salvatorul meu, adevăratul meu salvator, harul meu mântuitor)

Urmărește videoclipul YOASOBI - アイドル

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam