Mai multe piese de la Maren Morris
Descriere
Liric, chitară, compozitor: Josette Maskin
Versier, interpret asociat, compozitor: Maren Morris
Chitară bas, inginer asistent: Geo Botelho
Compozitor, clape, chitară, programator, textier, asistent inginer, producător, inginer vocal: Naomi McPherson
Voce de fundal: Katie Gavin
Compozitor, textier: Catherine Hope Gavin
Versitor, compozitor: Tobias Jesso, Jr.
Inginer, producător vocal: Jimmy Robbins
Inginer mixaj: Alex Ghenea
Inginer de mastering: Dale Becker
Asistent inginer mastering: Brandon Hernandez
Asistent inginer de mastering: Noah McCorkle
Asistent inginer de mastering: Adam Burt
Versuri și traducere
Original
I've been waitin' for a night like this
West side, red lips
We can test out my hypothesis
Your hands, my hips
Necklace rests just so, on your collarbone
Makes me want to know
How your perfume smells on me later
Can you take control? Show me where to go
Ain't been here before
Don't know what it is, but I like the flavor
Want you in my bed 'cause I don't need more friends
The more that you come closer, want you to push me over
Sittin' on the fence feels good between my legs
The more that you come closer, want you to push me over
Push me, push me
Push me, push me
Push me, push me
Sittin' on the fence, just push me over
How does it just keep comin' in waves?
No crash (oh), no break
Washed up on the shores of Silver Lake
Might last all day
Necklace rests just so, on your side table
Now I guess I know
How your perfume smells on me, baby
We could switch the roles, let me take control
Body, mind, and soul
Ooh, let me undress every layer
Want you in my bed 'cause I don't need more friends
The more that you come closer, want you to push me over
Sittin' on the fence feels good between my legs
The more that you come closer, want you to push me over
Push me, push me
Push me, push me
Push me, push me
Sittin' on the fence, just push me over
Push me, push me
Push me, push me
Push me, push me
Sittin' on the fence, just push me over
Even if it's just tonight
Still got me to the other side
But did you push me over, or did I?
Either way, I gotta say, no hesitations
'Cause it feels so
It feels so
Want you in my bed 'cause I don't need more friends
The more that you come closer, want you to push me over
Sittin' on the fence feels good between my legs
The more that you come closer, want you to push me over (hey, yeah)
Push me, push me
Push me, push me
Push me, push me
Sittin' on the fence, just push me over
Push me, push me
Push me, push me
Push me, push me
Sittin' on the fence, just push me over
Traducere în română
Am așteptat o noapte ca asta
Partea de vest, buze roșii
Putem testa ipoteza mea
Mâinile tale, șoldurile mele
Colierul se sprijină așa, pe claviculă
Ma face sa vreau sa stiu
Cum miroase parfumul tău pe mine mai târziu
Poți prelua controlul? Arată-mi unde să merg
Nu am mai fost aici
Nu știu ce este, dar îmi place aroma
Te vreau în patul meu pentru că nu am nevoie de mai mulți prieteni
Cu cât te apropii mai mult, vreau să mă împingi
Stau pe gard mă simt bine între picioarele mele
Cu cât te apropii mai mult, vreau să mă împingi
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Stând pe gard, împinge-mă
Cum continuă să vină în valuri?
Fără accident (oh), fără pauză
Slăvit pe malul Lacului de Argint
Poate dura toată ziua
Colierul se sprijină așa, pe masa ta laterală
Acum presupun că știu
Cum miroase parfumul tău la mine, iubito
Am putea schimba rolurile, lasă-mă să preiau controlul
Trup, minte și suflet
Ooh, lasă-mă să dezbrac fiecare strat
Te vreau în patul meu pentru că nu am nevoie de mai mulți prieteni
Cu cât te apropii mai mult, vreau să mă împingi
Stau pe gard mă simt bine între picioarele mele
Cu cât te apropii mai mult, vreau să mă împingi
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Stând pe gard, împinge-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Stând pe gard, împinge-mă
Chiar dacă este doar diseară
Tot m-a dus pe partea cealaltă
Dar m-ai împins, sau eu?
Oricum, trebuie să spun, fără ezitare
Pentru că așa se simte
Se simte așa
Te vreau în patul meu pentru că nu am nevoie de mai mulți prieteni
Cu cât te apropii mai mult, vreau să mă împingi
Stau pe gard mă simt bine între picioarele mele
Cu cât te apropii mai mult, vrei să mă împingi (hei, da)
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Stând pe gard, împinge-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Împingeți-mă, împingeți-mă
Stând pe gard, împinge-mă