Mai multe piese de la Maren Morris
Descriere
Versier, vocal de fundal, compozitor: Ali Tamposi
Vocal de fundal, interpret asociat, vocal, textier, compozitor: Maren Morris
Programator, tobe, clape, textier, compozitor: Jordan K. Johnson
Inginer de înregistrări, clape, tobe, programator, producător vocal, textier, compozitor: Stefan Johnson
Versier, orgă, bas, tobe, compozitor, programator, pian, producător: Isaiah Tejada
Versier, vocal de fundal, compozitor: Michael Pollack
Chitară: Alex Strahle
Producător: The Monsters & Strangerz
Inginer asistent: Brady Wortzel
Inginer mixaj: Alex Ghenea
Inginer de mastering: Dale Becker
Asistent inginer: Adam Burt
Asistent inginer: Noah McCorkle
Coordonator: David „Dsilb” Silberstein
Coordonator: Jeremy "Jboogs" Levin
Coordonator: Christian "C" Johnson
Versuri și traducere
Original
You
You
I turn rain into rainbows
Turn pain into potential
You walk away, but I'm the quitter
I like my taste, you call it bitter
Too many cooks in the kitchen
You take the truth and you twist it
You pour your issues in the mixer
You're the problem, I'm the fixer
You're a waste of yellin', a waste of time
You're a waste of lemons, a waste of limes
You're a waste of my present, a waste of my prime
And I'm so sick of
I'm so sick of lemonade
All the squeeze ain't worth the juice
Pour some sugar over me
Still not sweet enough for you
Got a lot of shit to say
Even more you never do
Tell me, what's it gonna take
To make a good thing out of you?
I cut you from my coattails
And I checked into a hotel
I left you, but I grabbed the pitcher
Tonight, I'm gonna add some liquor
You're a waste of yellin', a waste of time
You're a waste of lemons, a waste of limes
You're a waste of my present, a waste of my prime
And I'm so sick of
I'm so sick of lemonade
All the squeeze ain't worth the juice
Pour some sugar over me
Still not sweet enough for you
Got a lot of shit to say
Even more you never do
Tell me, what's it gonna take
To make a good thing out of you? (Yeah)
You
Oh, too far gone, can't be saved
We're past the expiration date
Oh, baby
Gotta pour you down the drain, oh
I'm so sick of lemonade
All the squeeze ain't worth the juice
Pour some sugar over me
Still not sweet enough for you
Got a lot of shit to say
Even more you never do
Tell me, what's it gonna take
To make a good thing out of you? (Oh, oh)
You (oh)
Traducere în română
tu
tu
Transform ploaia în curcubee
Transformă durerea în potențial
Tu pleci, dar eu sunt cel care renunță
Îmi place gustul meu, tu îl spui amar
Prea mulți bucătari în bucătărie
Luați adevărul și îl răsturnați
Vă turnați problemele în mixer
Tu ești problema, eu sunt reparatorul
Ești o pierdere de țipete, o pierdere de timp
Ești o risipă de lămâi, o risipă de lămâi
Ești o risipă a prezentului meu, o risipă a primelor mele
Și sunt atât de săturat de
M-am săturat de limonadă
Toată stoarcerea nu merită sucul
Toarnă niște zahăr peste mine
Încă nu este suficient de dulce pentru tine
Am multe chestii de spus
Chiar mai mult nu faci niciodată
Spune-mi, ce va fi nevoie
Să fac un lucru bun din tine?
Te-am tăiat din coada mea
Și m-am cazat într-un hotel
Te-am părăsit, dar am luat ulciorul
În seara asta, voi adăuga niște lichior
Ești o pierdere de țipete, o pierdere de timp
Ești o risipă de lămâi, o risipă de lămâi
Ești o risipă a prezentului meu, o risipă a primelor mele
Și sunt atât de săturat de
M-am săturat de limonadă
Toată stoarcerea nu merită sucul
Toarnă niște zahăr peste mine
Încă nu este suficient de dulce pentru tine
Am multe chestii de spus
Chiar mai mult nu faci niciodată
Spune-mi, ce va fi nevoie
Să fac un lucru bun din tine? (Da)
tu
Oh, prea departe, nu poate fi salvat
Am depășit data de expirare
Oh, iubito
Trebuie să te arunc la canalizare, oh
M-am săturat de limonadă
Toată stoarcerea nu merită sucul
Toarnă niște zahăr peste mine
Încă nu este suficient de dulce pentru tine
Am multe chestii de spus
Chiar mai mult nu faci niciodată
Spune-mi, ce va fi nevoie
Să fac un lucru bun din tine? (Oh, oh)
tu (oh)