Versuri și traducere
Original
I close my eyes to find the glow.
A place where only dreamers go. The stars will whisper soft and low. They told me secrets
I should know.
Dream, oh, dream. Carry me high beyond the clouds.
Into the sky, a world where fears are left behind.
Dream, oh, dream. Show me the sign.
Show me the sign.
Show me the sign.
I walked on rivers made of light.
The moon was singing through the night. A melody so pure, so bright.
It held me close, it felt so right.
Dream, oh, dream. Carry me high beyond the clouds.
Into the sky, a world where fears are left behind.
Dream, oh, dream. Show me the sign.
The winds they danced around my face.
A tender touch, a warm embrace. In this soft world with endless grace.
I found my heart's true resting place.
Dream, oh, dream. Carry me high beyond the clouds.
Into the sky, a world where fears are left behind.
Dream, oh, dream. Show me the sign.
Traducere în română
Închid ochii să găsesc strălucirea.
Un loc în care merg doar visătorii. Stelele vor șopti moale și joase. Mi-au spus secrete
Ar trebui să știu.
Visează, oh, visează. Du-mă sus dincolo de nori.
Spre cer, o lume în care fricile sunt lăsate în urmă.
Visează, oh, visează. Arată-mi semnul.
Arată-mi semnul.
Arată-mi semnul.
Am mers pe râuri făcute de lumină.
Luna cânta noaptea. O melodie atât de pură, atât de strălucitoare.
Mă ținea aproape, mă simțeam atât de bine.
Visează, oh, visează. Du-mă sus dincolo de nori.
Spre cer, o lume în care fricile sunt lăsate în urmă.
Visează, oh, visează. Arată-mi semnul.
Vânturile au dansat în jurul feței mele.
O atingere tandră, o îmbrățișare caldă. În această lume blândă cu grație nesfârșită.
Am găsit adevăratul loc de odihnă al inimii mele.
Visează, oh, visează. Du-mă sus dincolo de nori.
Spre cer, o lume în care fricile sunt lăsate în urmă.
Visează, oh, visează. Arată-mi semnul.