Mai multe piese de la Sufle
Mai multe piese de la Teoman
Descriere
Producator: Teoman
Inginer de masterat: Mert Aksuna
Inginer mixaj: Mert Aksuna
Inginer de înregistrare: Mert Aksuna
Instrumentist: Çağdaş Topal
Instrumentist: Tuğberk Baydar
Coordonator producție: Orkun Tunç
Coordonator producție: Funda Sanlıman
Compozitor: Fazlı Teoman Yakupoğlu
Text: Fazlı Teoman Yakupoğlu
Aranjator: Mustafa Kemal Atik
Versuri și traducere
Original
Bir yaz gecesi yalnız kumsalda.
Suç bizde değil rüyalarımızda.
Çiçek tozlarıyla bezendim gençken.
Döktüm üstümden sonunda mecburen.
Bir yavru kedi buldum sonra bu sabah balkonumda.
Uzattı ellerini bir nefes yalnızlığa. Ahh.
Kimler geldi kimler geçti hayatımdan ne zaman?
Saklandın aşktan en son çıkmış aklımdan.
Yaşamak hayata katlanmak demek. Bize yürek gerek çölde çiçek.
Kimler geldi kimler geçti hayatımdan ne zaman?
Saklandın aşktan en son çıkmış aklımdan.
Yaşamak hayata katlanmak demek.
Bize yürek gerek çölde çiçek.
Mevsim sonunda sessiz dünyamda.
Yersiz yurtsuz yine bunalımda.
Deniz minareleri kumlarda.
Boş bira kutuları ay ışığında.
Bir yavru kedi buldum sonra bu sabah balkonumda.
Uzattı ellerini bir nefes yalnızlığa. Ahh.
Kimler geldi kimler geçti hayatımdan ne zaman? Saklandın aşktan en son çıkmış aklımdan.
Yaşamak hayata katlanmak demek. Bize yürek gerek çölde çiçek.
Kimler geldi kimler geçti hayatımdan ne zaman?
Saklandın aşktan en son çıkmış aklımdan.
Yaşamak hayata katlanmak demek.
Bize yürek gerek çölde çiçek.
Traducere în română
Singur pe plajă într-o noapte de vară.
Nu este vina noastră, ci visele noastre.
Când eram tânăr, eram împodobit cu praf de flori.
În cele din urmă a trebuit să-l vărs.
Am găsit un pisoi pe balcon azi dimineață.
Și-a întins mâinile pentru o suflare de singurătate. Ahh.
Cine a venit și a trecut din viața mea și când?
Te-ai ascuns de dragoste, a fost ultimul lucru din mintea mea.
A trăi înseamnă a îndura viața. Avem nevoie de inimi, de flori în deșert.
Cine a venit și a trecut din viața mea și când?
Te-ai ascuns de dragoste, a fost ultimul lucru din mintea mea.
A trăi înseamnă a îndura viața.
Avem nevoie de inimi, de flori în deșert.
În lumea mea liniștită de la sfârșitul sezonului.
Fără adăpost și din nou deprimat.
Minaretele marine sunt în nisip.
Doze de bere goale la lumina lunii.
Am găsit un pisoi pe balcon azi dimineață.
Și-a întins mâinile pentru o suflare de singurătate. Ahh.
Cine a venit și a trecut din viața mea și când? Te-ai ascuns de dragoste, a fost ultimul lucru din mintea mea.
A trăi înseamnă a îndura viața. Avem nevoie de inimi, de flori în deșert.
Cine a venit și a trecut din viața mea și când?
Te-ai ascuns de dragoste, a fost ultimul lucru din mintea mea.
A trăi înseamnă a îndura viața.
Avem nevoie de inimi, de flori în deșert.