Mai multe piese de la MERMI
Descriere
Compozitor Versitor: Alp Atlas Topçu
Producător executiv: Berat Sular
Versuri și traducere
Original
Kalsaydın yanımda zora her düştüğümde olsaydın.
Sen gittiğinden beri yapamadım. Yokluğun zor geldi.
Bittiğimiz günü anlasaydım sorardım sevdin mi? Tekrar senle olmamak için yıkardım beynimi.
Seni anlamak için çok çaba sarf ettim. Onun için kaç ayımı harcadım. Çoğu zaman hislerime güvendim.
İlk yeleğimi alacağımı bilememiştim.
Yutmadım gizlice ben biraz seni ve sevgi sandığım şey nedir diye. Anlamadım ben bana bu tavır niye?
Çöpten farksız şu an hisler bile. Kalsaydın yanımda zora her düştüğümde olsaydın.
Sen gittiğinden beri yapamadım. Yokluğun zor geldi.
Bittiğimiz günü anlasaydım sorardım sevdin mi? Tekrar senle olmamak için yıkardım beynimi.
Kalsaydın yanımda zora her düştüğümde olsaydın. Sen gittiğinden beri yapamadım.
Yokluğun zor geldi. Bittiğimiz günü anlasaydım sorardım sevdin mi?
Tekrar senle olmamak için yıkardım beynimi. Tek bir cevap bulamadım.
Ruhuma zarar, çektiğim her nefes bıçak gibi yarar. Bir değil iki kişilik acaba kaç kişi?
Soruyorum kendime kabul etse miydim? Yürürdü ruhum sen gittiğin için.
Yok oldu anılar bizi bıraktığın için. Cevap arıyorum beni terk ettiğin için.
Yakıştırdım da kafama sıkmamak için. Kalsaydın yanımda zora her düştüğümde olsaydın.
Sen gittiğinden beri yapamadım. Yokluğun zor geldi.
Bittiğimiz günü anlasaydım sorardım sevdin mi? Tekrar senle olmamak için. . .
Yeah.
Traducere în română
Dacă ai fi rămas lângă mine de fiecare dată când am avut probleme.
Nu am mai putut de când ai plecat. Absența ta a fost grea.
Daca as intelege ziua in care ne-am incheiat, as intreba, ai iubit? Mi-aș spăla creierul ca să nu mai fiu cu tine.
Am încercat din greu să te înțeleg. Câte luni am petrecut cu el? De cele mai multe ori am avut încredere în sentimentele mele.
Nu știam că o să-mi cumpăr prima vestă.
Nu te-am înghițit în secret și ceea ce credeam că este dragoste. Nu înțeleg de ce această atitudine față de mine?
Chiar și sentimentele sunt ca un gunoi acum. Dacă ai fi rămas lângă mine de fiecare dată când am avut probleme.
Nu am mai putut de când ai plecat. Absența ta a fost grea.
Daca as intelege ziua in care ne-am incheiat, as intreba, ai iubit? Mi-aș spăla creierul ca să nu mai fiu cu tine.
Dacă ai fi rămas lângă mine de fiecare dată când am avut probleme. Nu am mai putut de când ai plecat.
Absența ta a fost grea. Daca as intelege ziua in care ne-am incheiat, as intreba, ai iubit?
Mi-aș spăla creierul ca să nu mai fiu cu tine. Nu am găsit un singur răspuns.
Mă doare sufletul, fiecare respirație pe care o iau taie ca un cuțit. Nu una, ci două persoane, mă întreb câți oameni?
Mă întreb, ar trebui să accept? Sufletul meu mergea pentru că erai plecat.
Amintirile au dispărut pentru că ne-ai părăsit. Caut răspunsuri pentru că m-ai abandonat.
L-am făcut să arate bine ca să nu mă plictisesc. Dacă ai fi rămas lângă mine de fiecare dată când am avut probleme.
Nu am mai putut de când ai plecat. Absența ta a fost grea.
Daca as intelege ziua in care ne-am incheiat, as intreba, ai iubit? Să nu mai fiu cu tine. . .
Da.