Mai multe piese de la Last Dinosaurs
Descriere
Inginer, mixer: Sean Caskey
Inginer de masterat: George Georgiadis
Producator: Last Dinosaurs
Compozitor: Sean Caskey
Compozitor: Lachlan Caskey
Compozitor: Michael Sloane
Compozitor: Dan Rens Koyama
Versuri și traducere
Original
She says I'm living in the wrong dimension. I don't care.
Sometimes it's better when I don't think about it.
Sometimes when we're going in circles, you make it hard to see.
Take me down to everyone's level, but way too high to be.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
Yeah,
I'm the victim of my own delusions.
It's not fair.
Trapped in the city with no real conclusions.
I feel broken in a thousand places. No lies to run and show.
Dying to be somebody else now. There's nowhere else to go.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
The look in your eyes is slowly fading away.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
It all changes all the time.
Everything is gonna be just fine. It all changes all the time.
Everything is gonna be just fine.
Sometimes when we're going in circles, you make it hard to see.
Take me down to everyone's level, but way too high to be.
The look in your eyes is slowly fading away.
It's not just how I got this way. It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
It's not just how I got this way. The look in your eyes is slowly fading away.
It's not just how I got this way.
It doesn't matter now 'cause I think I'm far too late.
It's not just how I got this way.
Traducere în română
Ea spune că trăiesc într-o dimensiune greșită. Nu-mi pasă.
Uneori e mai bine când nu mă gândesc la asta.
Uneori, când mergem în cerc, faci greu să vezi.
Du-mă la nivelul tuturor, dar mult prea sus pentru a fi.
Privirea din ochii tăi dispare încet.
Nu contează acum, pentru că cred că am întârziat.
Privirea din ochii tăi dispare încet.
Nu contează acum, pentru că cred că am întârziat.
Da,
Sunt victima propriilor mele iluzii.
Nu este corect.
Prins în oraș fără concluzii reale.
Mă simt rupt în mii de locuri. Fără minciuni de alergat și de arătat.
Mori să fii altcineva acum. Nu e unde altundeva.
Privirea din ochii tăi dispare încet.
Nu contează acum, pentru că cred că am întârziat.
Privirea din ochii tăi dispare încet.
Nu contează acum, pentru că cred că am întârziat.
Totul se schimbă tot timpul.
Totul va fi bine. Totul se schimbă tot timpul.
Totul va fi bine.
Uneori, când mergem în cerc, faci greu să vezi.
Du-mă la nivelul tuturor, dar mult prea sus pentru a fi.
Privirea din ochii tăi dispare încet.
Nu este doar modul în care am ajuns așa. Nu contează acum, pentru că cred că am întârziat.
Nu este doar modul în care am ajuns așa. Privirea din ochii tăi dispare încet.
Nu este doar modul în care am ajuns așa.
Nu contează acum, pentru că cred că am întârziat.
Nu este doar modul în care am ajuns așa.