Mai multe piese de la Keroué
Descriere
Producător, inginer: Doc McKinney
Producător: Labrinth
Inginer: Josh Smith
Inginer mixaj: Manny Marroquin
Inginer mixaj: Chris Galland
Al doilea inginer de mixare: Jeff Jackson
Al doilea inginer de mixare: Robin Florent
Compozitor Versitor: Abel Tesfaye
Compozitor Versitor: Martin Mckinney
Compozitor Versitor: Lana Del Rey
Compozitor Versitor: Timothy Mckenzie
Versuri și traducere
Original
Aujourd'hui j'suis tout seul
Aujourd'hui j'sais pourquoi
Aujourd'hui j'ai l'seum
Aujourd'hui c'est tout noir
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan
J'ai soigné ma carapace
Mais j'pleure à l'intérieur
C'est pas dans mes habitudes
J'me fais des vilaines frayeurs
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan nan
Des mots durs trop de méchancetés
On était forts en calcul
Tu t'es évaporé depuis
Je sais pas où t'es partie
Malgré moi je me souviens
De comment c'était au début
Quelle saveur pouvait avoir les sourires que j'aurai plus
Essayer de te revoir c'est une très mauvaise idée
On s'est trop haï depuis
On s'est trop méprisé
Insidieusement en glissade sur la mauvaise pente
Ils sont bien loins maint'nant les rêves d'adolescent
On a manqué de confiance on a trop sous estimé
Quel gâchis quel gâchis tous ces restau' les cinés
Tout ça pour se dire qu'en fait on avait rien en commun
J'fais comme si ma fierté n'était pas dans l'coma
J'ai échoué à faire ton bonheur
D'habitude j'en parle pas
J'ai tout laissé s'échapper
Je tente de me soigner par la parole
C'est toujours mieux qu'des cachets
La vie est ainsi faite je suis inconsolable
Aujourd'hui je demande ton pardon
Et j'effrite ma peine dans l'collage
Aujourd'hui j'suis tout seul
Aujourd'hui j'sais pourquoi
Aujourd'hui j'ai l'seum
Aujourd'hui c'est tout noir
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan
J'ai soigné ma carapace
Mais j'pleure à l'intérieur
C'est pas dans mes habitudes
J'me fais des vilaines frayeurs
Pu besoin de te le dire nan
J'ai pu l'occas' de te le dire nan nan
Traducere în română
Azi sunt singur
Astăzi știu de ce
Azi am seum
Astăzi totul e negru
Nu trebuie să-ți spun că nu
Am avut ocazia să vă spun că nu
Am avut grijă de carapacea mea
Dar plâng înăuntru
Nu este în obiceiurile mele
Am niște sperieturi urâte
Nu trebuie să-ți spun că nu
Am avut ocazia să vă spun nu, nu
Cuvinte dure prea multă răutate
Eram buni la calcule
De atunci te-ai evaporat
Nu știu unde te-ai dus
În ciuda mea îmi amintesc
Cum a fost la început
Ce aromă ar putea avea zâmbetele că voi avea mai multe
Să încerc să te văd din nou este o idee foarte proastă
Ne-am urât prea mult de atunci
Ne disprețuim prea mult unul pe altul
Alunecând insidios pe panta greșită
Visele adolescenților sunt departe acum
Ne-a lipsit încrederea, am subestimat prea mult
Ce risipă, ce risipă, toate aceste restaurante și cinematografe
Toate acestea pentru a spune că de fapt nu aveam nimic în comun
Mă comport de parcă mândria mea nu ar fi în comă
Nu am reușit să te fac fericit
De obicei nu vorbesc despre asta
Am lăsat totul să scape
Încerc să mă vindec vorbind
Este întotdeauna mai bun decât pastilele
Viața este așa, sunt de neconsolat
Astăzi vă cer iertare
Și îmi năruiesc durerea în colaj
Azi sunt singur
Astăzi știu de ce
Azi am seum
Astăzi totul e negru
Nu trebuie să-ți spun că nu
Am avut ocazia să vă spun că nu
Am avut grijă de carapacea mea
Dar plâng înăuntru
Nu este în obiceiurile mele
Am niște sperieturi urâte
Nu trebuie să-ți spun că nu
Am avut ocazia să vă spun nu, nu