Mai multe piese de la Wallace Cleaver
Descriere
Interpret asociat, textier: Wallace Cleaver
Compozitor: Yaska
Compozitor: PR
Compozitor: Augustin Charnet
Inginer de mixare, Inginer de mastering: NKF
Versuri și traducere
Original
J'm'en bats les couilles de comprendre où je vais.
Cœur est froid comme le corps de la bastos. J'enroule un grand à l'honneur de la vie. J'm'écroule comme Sharapova à
Roland-Garros. C'est pas nous, c'est juste ce monde qu'est sale.
C'est pas nous, c'est nos cerveaux tout cramés. À la télé, y a des menteurs qui parlent.
À la radio, ils nous disent : Ça va aller.
J'ai vu des trucs de fou depuis que j'suis dans le jeu. Genre des chanteurs qui pissent sur ce qu'achètent le maire.
Journalistes touchent des meufs dans des bars.
J'attends le moment pour les faire tomber comme la neige. Si vous saviez à quel point je veux crier.
J'suis occupé à monter un royaume.
Si je meurs, faites-moi brûler dans du métal et mettez-moi dans le canon et j'arrose. J'vais venger les pauvres et prendre l'oseille des riches.
J'cours vers la paix, j'prie que le ciel me bénisse.
Jamais j'aboierai avec ces chiens de la casse et vivement le moment où je leur payer des niches.
Pour compter, je me laisse pousser les ongles au cas où le portefeuille a la gale.
Le plus dur, c'est de faire le deuil d'un vivant. Derrière la porte, Cerbère a la dalle.
Sale. Et plus on a mal au cœur, mieux on écrit l'amour.
Nos vies, c'est le trou ma chaussure, un air d'Aznavour. J'allume un gros joint, un gros joint.
Je regarde la fumée flotter, l'ampoule clignoter dans l'abat-jour.
J'me réveille tôt sur le carrelage et je vois rôder les rapaces. J'me suis acheté un joujou.
Sacoche, c'est -là que le diable se cache. -J'me réveille avec la haine.
J'me réveille avec la haine. Mais bientôt, je rentre à la maison. J'veux plus voir école, SEI.
J'me réveille avec la haine. J'me recouche avec la haine.
Chez nous, ça existe pas l'abandon. Réussir ou échouer, c'est la même.
C'est toujours la même dose, toujours la même chose.
J'continue de sourire, toujours aux mêmes deux traits.
C'est toujours la même dose, toujours la même chose.
Cette chaîne de vie m'a rendu abîmé.
A-abîmé, a-abîmé.
Cette chaîne de vie m'a rendu abîmé.
A-abîmé, a-abîmé.
Cette chaîne de vie m'a rendu abîmé.
Il jacte toute la journée, le sheitan applaudit.
Maudit, l'éclair tombe sur l'Audi. Les cobras sont nombreux, c'est affolant.
J'fous le feu, j'allume un joint avec l'incendie.
Sur la route d'un avion, meilleur lamoulah m'fait des appels de phares et je les comprends pas.
Les hypocrites sont là quand le temps est bon, le ciel est bleu, j'suis tout seul, hein. Qu'est-ce que je f'rais sans la haine?
J'sais même pas ce que je f'rais dans la prem' et j'suis bon qu'à niquer ma vie.
Qu'est-ce que tu veux que je fasse dans la tienne?
Ça fait dix ans que je me refais la scène où je suis tellement haut que je vois pas le ciel.
Cette nuit, je m'explose, défoncé, j'oublie.
Puis, je me souviens qu'il faut que je me rappelle, hein. Tue un de mes rêves, il en repoussera deux.
Tue un de mes rêves, il en repoussera deux.
Si Dieu a voulu d'un guerrier dans l'arène, j'suis né et il ne refera pas mieux.
J'suis l'impossible devenu réalisable et tout le reste, c'est trop personnel.
À part les envies de vengeance que j'ai dans la poitrine, j'ai pas grand-chose d'exceptionnel.
J'me réveille avec la haine. J'me réveille avec la haine.
Mais bientôt, je rentre à la maison. J'veux plus voir école, SEI.
J'me réveille avec la haine. J'me recouche avec la haine.
Chez nous, ça existe pas l'abandon. Réussir ou échouer, c'est la même.
C'est toujours la même dose, toujours la même chose.
J'continue de sourire, toujours aux mêmes deux traits.
C'est toujours la même dose, toujours la même chose.
Cette chaîne de vie m'a rendu abîmé. A-abîmé, a-abîmé.
Cette chaîne de vie m'a rendu abîmé.
A-abîmé, a-abîmé.
Cette chaîne de vie m'a rendu abîmé.
Traducere în română
Nu-mi pasă să încerc să-mi dau seama unde mă duc.
Inima este rece ca corpul bastosului. Îmi rostogolesc unul mare în cinstea vieții. Mă prăbușesc ca și Sharapova
Roland-Garros. Nu suntem noi, doar această lume este murdară.
Nu suntem noi, ci creierul nostru ars. La televizor sunt mincinoși care vorbesc.
La radio, ei ne spun: O să fie bine.
Am văzut niște lucruri nebunești de când sunt în joc. Ca niște cântăreți care se pișează pe ce cumpără primarul.
Jurnaliştii ating fetele în baruri.
Aștept momentul să le fac să cadă ca zăpada. Dacă ai ști cât de mult vreau să țip.
Sunt ocupat să construiesc un regat.
Dacă mor, arde-mă în metal și pune-mă în tun și apă. O să-i răzbun pe săraci și să iau banii de la bogați.
Alerg spre pace, mă rog ca cerul să mă binecuvânteze.
Nu voi lătra niciodată cu acești câini vechi și abia aștept momentul când le voi cumpăra canisa.
Pentru a număra, îmi las unghiile să crească în caz că portofelul face scabie.
Cel mai greu este să plângi pe cineva care este în viață. În spatele ușii, Cerberus are placa.
Murdar. Și cu cât avem mai multe dureri de inimă, cu atât scriem mai bine dragoste.
Viețile noastre sunt gaura din pantoful meu, un aer de Aznavour. Aprind un rost mare, un rost mare.
Mă uit cum se ridică fumul, becul pâlpâind în abajurul lămpii.
Mă trezesc devreme pe podeaua cu gresie și văd păsări de pradă târâind. Mi-am cumpărat o jucărie.
Satchel, acolo se ascunde diavolul. -Mă trezesc cu ură.
Mă trezesc cu ură. Dar în curând mă întorc acasă. Nu vreau să mai văd școala, SEI.
Mă trezesc cu ură. Mă întorc în pat cu ură.
La noi, nu există nimic de genul abandonului. A reuși sau a eșua este același lucru.
Este întotdeauna aceeași doză, întotdeauna același lucru.
Continui sa zambesc, mereu cu aceleasi doua trasaturi.
Este întotdeauna aceeași doză, întotdeauna același lucru.
Acest lanț al vieții m-a rănit.
A-deteriorat, a-deteriorat.
Acest lanț al vieții m-a rănit.
A-deteriorat, a-deteriorat.
Acest lanț al vieții m-a rănit.
El vorbește toată ziua, șeitanul aplaudă.
Blestemat, fulgerul cade peste Audi. Cobrele sunt numeroase, este înnebunitor.
Aprind focul, aprind un rost cu focul.
În drum spre un avion, farurile clipesc spre mine și nu le înțeleg.
Ipocriții sunt acolo când vremea e bună, cerul e albastru, sunt singur, eh. Ce m-as face fara ura?
Nici măcar nu știu ce aș face în primul rând și sunt doar gata să-mi pun viața.
Ce vrei să fac în al tău?
Au trecut zece ani de când am recreat scena în care sunt atât de sus încât nu pot vedea cerul.
În noaptea asta, explodez, sus, uit.
Apoi îmi amintesc că trebuie să-mi amintesc, nu. Omoară unul dintre visele mele, va împinge două.
Omoară unul dintre visele mele, va împinge două.
Dacă Dumnezeu ar fi vrut un războinic în arenă, eu m-am născut și nu va face mai bine.
Sunt imposibilul devenit realizabil și totul este prea personal.
În afară de dorința de răzbunare pe care o am în piept, nu am prea multe excepționale.
Mă trezesc cu ură. Mă trezesc cu ură.
Dar în curând mă întorc acasă. Nu vreau să mai văd școala, SEI.
Mă trezesc cu ură. Mă întorc în pat cu ură.
La noi, nu există nimic de genul abandonului. A reuși sau a eșua este același lucru.
Este întotdeauna aceeași doză, întotdeauna același lucru.
Continui sa zambesc, mereu cu aceleasi doua trasaturi.
Este întotdeauna aceeași doză, întotdeauna același lucru.
Acest lanț al vieții m-a rănit. A-deteriorat, a-deteriorat.
Acest lanț al vieții m-a rănit.
A-deteriorat, a-deteriorat.
Acest lanț al vieții m-a rănit.