Mai multe piese de la Fabri Fibra
Descriere
Interpret asociat: Fabri Fibra
Compozitor: Stefano Tognini
Compozitor: Alessandro Pulga
Text: Fabrizio Tarducci
Producator: Zef
Producator: Marz
Versuri și traducere
Original
Tu sei la fine del mondo durante la fine del mondo (del mondo)
Perché non resti un secondo durante la fine del mondo? (Del mondo)
Potremmo toccare il fondo durante la fine del mondo (del mondo)
Sei quello di cui ho bisogno durante la fine del mondo
Quando sto con te mi sento in cima
Uragani mischiati con temporali, sento cambiare il clima
Io per te farei la fila, partirei in marina, cambierei ogni rima
Salto su una mina antiuomo
Io per te non sto buono
Per le altre non ci sono (non ci sono)
Io per te non mi controllo (no)
Entro in un museo e sul Van Gogh mi ci incollo
Mi arrivi in testa, sei disonesta
Come la propaganda della destra (della destra)
Ma senza te mi sento solo, contenta?
Su 'sta base che corre troppo, rallenta
Nuove droghe sono sempre più potenti
Mi fai come l'ecstasy con il Fentanyl
Mi uccidi quando mi guardi e mi sorridi
E ti avvicini mentre si sparano i vicini
Tu sei la fine del mondo durante la fine del mondo (del mondo)
Perché non resti un secondo durante la fine del mondo? (Del mondo)
Potremmo toccare il fondo durante la fine del mondo (del mondo)
Sei quello di cui ho bisogno durante la fine del mondo (del mondo)
Telefoni ascoltano quello che diciamo
Mi piaci quando mi parli piano
Io per te lancerei un sasso dal cavalcavia
Sono un tipo alla mano (alla mano)
Leggo Calvino, leggo Pirandello
Io per te scrivo su questo quaderno
Tu sei la mia musa
Per te mi faccio una cultura e poi la cancello
Per te mi perdo dentro questi concetti (questi concetti)
Per te abolirei i telefoni ai concerti (ai concerti)
Per te insulterei chiunque nei commenti (nei commenti)
Per te mi farei inseguire a 120
Nella notte per le vie del centro
In questo mondo sempre più violento
E tu mi tiri dentro con dei fili invisibili (invisibili)
Indefinibili (indefinibili), già sento i brividi (già sento i brividi)
Tu sei la fine del mondo durante la fine del mondo (del mondo)
Perché non resti un secondo durante la fine del mondo? (Del mondo)
Potremmo toccare il fondo durante la fine del mondo (del mondo)
Sei quello di cui ho bisogno durante la fine del mondo (del mondo)
La fine del mondo, la fine del mondo
La fine del mondo, la fine del mondo
Fino alla fine, fino alla fine
Fino alla fine, fino alla fine
Traducere în română
Tu ești sfârșitul lumii în timpul sfârșitului lumii (al lumii)
De ce nu stai o secundă la sfârșitul lumii? (A lumii)
Am putea atinge fundul la sfârșitul lumii (al lumii)
Tu ești ceea ce am nevoie la sfârșitul lumii
Când sunt cu tine mă simt în top
Uragane amestecate cu furtuni, simt că vremea se schimbă
As sta la coada la tine, as pleca in marina, as schimba fiecare rima
Calc pe o mină
Nu sunt bun pentru tine
Pentru ceilalți nu sunt acolo (nu sunt acolo)
Nu mă controlez pentru tine (nu)
Intru într-un muzeu și sunt lipit de Van Gogh
Mi-ai ajuns la cap, ești necinstit
Ca propaganda de dreapta
Dar fără tine mă simt singur, fericit?
Pe această bază, care rulează prea mult, încetinește
Noile medicamente sunt din ce în ce mai puternice
Mă faci să-mi placă extazul cu Fentanyl
Mă omori când mă privești și îmi zâmbești
Și te apropii în timp ce vecinii trag
Tu ești sfârșitul lumii în timpul sfârșitului lumii (al lumii)
De ce nu stai o secundă la sfârșitul lumii? (A lumii)
Am putea atinge fundul la sfârșitul lumii (al lumii)
Tu ești cel de care am nevoie la sfârșitul lumii (al lumii)
Telefoanele ascultă ceea ce spunem
Îmi place de tine când îmi vorbești încet
Aș arunca o piatră de pe pasajul superior pentru tine
Sunt un tip facil (ușor)
L-am citit pe Calvino, l-am citit pe Pirandello
Scriu în acest caiet pentru tine
Tu esti muza mea
Pentru tine ma educ si apoi il sterg
Pentru tine mă pierd în interiorul acestor concepte (aceste concepte)
Pentru tine aș desființa telefoanele la concerte (la concerte)
Pentru tine as insulta pe oricine in comentarii (in comentarii)
Pentru tine te-aș lăsa să mă urmărești la 120
Noaptea prin străzile centrului
În această lume din ce în ce mai violentă
Și mă tragi cu snur invizibile (invizibil)
Indefinibil (indefinibil), deja simt frisoanele (simt deja frisoanele)
Tu ești sfârșitul lumii în timpul sfârșitului lumii (al lumii)
De ce nu stai o secundă la sfârșitul lumii? (A lumii)
Am putea atinge fundul la sfârșitul lumii (al lumii)
Tu ești cel de care am nevoie la sfârșitul lumii (al lumii)
Sfârșitul lumii, sfârșitul lumii
Sfârșitul lumii, sfârșitul lumii
Până la capăt, până la capăt
Până la capăt, până la capăt