Mai multe piese de la Fabri Fibra
Descriere
Interpret asociat: Fabri Fibra
Compozitor: Stefano Tognini
Compozitor: Alessandro Pulga
Text: Fabrizio Tarducci
Producator: Zef
Producator: Marz
Versuri și traducere
Original
Sono l'eletto, sempre sul pezzo
Tu puoi ammazzarti, come il cantante dei One Direction
Dalle jam session al vero successo
Tutta 'sta gente che mi viene contro mi ha reso molesto
Mio padre l'ho perso
Neanche sono andato al suo funerale
Non sono depresso (no)
Che tanto per tutti è lo stesso finale
La musica è un bene, ma pure un male
Come bere e poi vomitare tutti i miеi drammi
E il disco lo droppo, chi cazzo pensavi fossi, Sangiovanni? (Sangio')
Assurdo pensare chе il prossimo anno compio cinquant'anni (che cazzo)
Scusa lo sfogo, non devi ascoltarmi (ahahah)
Ho il microfono ancora davanti (seh), ho gioielli e diamanti (seh)
Dormo con lei, è tutto okay, non preoccuparti
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay)
Okay (okay), okay (okay)
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay), ah
Okay (okay), okay (okay)
Il mio disco è metà Mr. Simpa', sì, mi state sulla minchia (ah)
Nel locale la gente che brinda, le prendevo con la cinghia (seh)
Scappo dalla famiglia (seh), ascolto DJ Spinna (seh)
Conto i soldi in cucina (seh), ho il cuore sulla griglia (seh)
Le etichette si aspettano sempre la hit, il rap italiano fa schifo (fa schifo)
Tutti in cerca del singolo estivo (estivo), pure io non prendiamoci in giro (in giro)
Meglio questo che starmene in giro (seh) o rinchiuso dentro qualche ufficio
A fotocopiare dal vivo (dal vivo), a fotocopiare dal vivo
Aspetta un secondo (cosa?)
Dicono che lamentarsi è la strada che va verso il fondo (che va verso il fondo)
Quindi pensiamo agli amici che c'abbiamo intorno (okay)
E brindiamo ogni giorno (okay)
E fanculo a 'sto mondo (okay)
Questo qui è il mio ritorno, bro (bro)
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay)
Okay (okay), okay (okay)
Ho la mano ferma, soldi nella felpa, okay (okay)
La base che spacca, sento che il mio karma è okay (okay)
Non guardare in basso, segui solo il basso, okay (okay)
Okay (okay), okay (okay)
Traducere în română
Eu sunt alesul, mereu la punct
Te poți sinucide, ca și cântărețul de la One Direction
De la jam sessions la succes real
Toți acești oameni care vin împotriva mea m-au enervat
Mi-am pierdut tatăl
Nici măcar nu am fost la înmormântarea lui
nu sunt deprimat (nu)
Este același final pentru toată lumea
Muzica este bună, dar și rea
Ca să beau și apoi să vomit în toate dramele mele
Și renunț la record, cine naiba crezi că sunt, Sangiovanni? (Sangi')
Absurd să cred că anul viitor voi împlini cincizeci de ani (ce naiba)
Scuze pentru izbucnire, nu trebuie să mă asculți (hahaha)
Mai am microfonul în față (da), am bijuterii și diamante (da)
Mă culc cu ea, e în regulă, nu-ți face griji
Am o mână fermă, bani în pulover, bine (bine)
Baza care se balansează, simt că karma mea este în regulă (ok)
Nu te uita în jos, urmărește-l în jos, bine (bine)
Bine (bine), bine (bine)
Am o mână fermă, bani în pulover, bine (bine)
Baza care se balansează, simt că karma mea este în regulă (ok)
Nu te uita în jos, urmărește-l în jos, bine (bine), ah
Bine (bine), bine (bine)
Recordul meu este pe jumătate domnule Simpa', da, mă enervezi (ah)
In club oamenii toasteau, i-am prins cu centura (da)
Fug de familie (da), ascult DJ Spinna (da)
Număr banii în bucătărie (da), inima mea este pe grătar (da)
Etichetele se așteaptă mereu la hituri, rap-ul italian e nasol
Toți cei care caută single-ul de vară (vară), să nu ne păcălim și pe noi înșine (copil)
Este mai bine decât să stai în jur (da) sau închis într-un birou
A fotocopia în direct (în direct), a fotocopia în direct
Așteaptă o secundă (ce?)
Ei spun că plângerea este calea spre fund (spre jos)
Deci, să ne gândim la prietenii pe care îi avem în jurul nostru (bine)
Și prăjim în fiecare zi (bine)
Și la naiba cu lumea asta (bine)
Aici este revenirea mea, frate (frate)
Am o mână fermă, bani în pulover, bine (bine)
Baza care se balansează, simt că karma mea este în regulă (ok)
Nu te uita în jos, urmărește-l în jos, bine (bine)
Bine (bine), bine (bine)
Am o mână fermă, bani în pulover, bine (bine)
Baza care se balansează, simt că karma mea este în regulă (ok)
Nu te uita în jos, urmărește-l în jos, bine (bine)
Bine (bine), bine (bine)