Mai multe piese de la Lichterkinder
Descriere
Artist: Lichterkinder
Editor: Achim Oppermann
Editura muzicală: Ediția Tao House / Sony ATV
Editor: Flo Bauer
Editor: Lars Jacobsen
Editor: Max Oppermann
Editura muzicală: Tao World Music Publishing
Compozitor, textier: tradițional
Versuri și traducere
Original
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin ritt durch Schnee und Wind
Sein Ross, das trug ihn fort, geschwind
Sankt Martin ritt mit leichtem Mut
Sein Mantel deckt ihn warm und gut
Im Schnee saß, im Schnee saß
Im Schnee, da saß ein armer Mann
Hatt Kleider nicht, hatt Lumpen an
"Oh, helft mir doch in meiner Not
Sonst ist der bittre Frost mein Tod"
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin zog die Zügel an
Sein Ross stand still beim armen Mann
Sankt Martin mit dem Schwerte teilt
Den warmen Mantel unverweilt
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin gab den Halben still
Der Bettler rasch ihm danken will
Sankt Martin aber ritt in Eil
Hinweg mit seinem Mantelteil
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin legt sich still zur Ruh
Da trat im Traum der Herr hinzu
Der sprach auch: "Dank, du Reitersmann
Für das, was du an mir getan"
Traducere în română
Sfântul Martin, Sfântul Martin
Sfântul Martin a călărit prin zăpadă și vânt
Calul lui l-a dus repede
Sfântul Martin călărea cu curaj ușor
Haina îi acoperă călduros și bine
Stând în zăpadă, stând în zăpadă
Era un om sărac care stătea în zăpadă
Nu are haine, poartă cârpe
„O, ajută-mă când am nevoie
Altfel gerul amar va fi moartea mea”
Sfântul Martin, Sfântul Martin
Sfântul Martin a strâns frâiele
Calul lui stătea nemișcat lângă bietul om
Sfântul Martin împărtășește cu sabia
Paltonul cald nu persistă niciodată
Sfântul Martin, Sfântul Martin
Saint Martin a făcut jumătate de tăcere
Cerșetorul vrea repede să-i mulțumească
Dar Sfântul Martin călărea în grabă
Pleacă cu partea lui de haină
Sfântul Martin, Sfântul Martin
Sfantul Martin merge sa se odihneasca linistit
Atunci Domnul S-a arătat în vis
El a mai spus: „Mulțumesc, călăreț
Pentru ce mi-ai facut"