Mai multe piese de la Loc-Dog
Descriere
Compozitor textier: Кузнецов Александр Алексеевич
Compozitor textier: Жвакин Александр Михайлович
Producator studio: Loc-Dog
Versuri și traducere
Original
Конец года, пусто на Тверском бульваре. Я палю в окно и сочиняю строки.
Клубы и движухи давно заебали.
Раньше было проще открываться многим, а теперь ночами говорю я с Богом. И мелкая смеется, что я сумасшедший.
Но знаешь, дочь, мы совсем тут ненадолго, и эта жизнь только одно из многих путешествий.
А значит, надо нам успеть быть добрыми и всегда просить о его помощи.
Надо нам понять, что ночи темные для того, чтоб радовал день солнечный.
Можно потерять пару десятков лет, но это того стоит, раз научимся ценить минуты.
А когда был на нуле, смотрел на богачей и понимал, что бабки не спасут их.
Сколькими был одурманен и запутан. Скольких обманул и сам, пиздец как глупо.
Сколько бы ни создал и ни разрушил, он меня, как ребенка, вел за руку.
В районах, где друзья порой убивают за рубль, по клубам, где шумные люди хотят мои треки, по заведениям, что сделали из панка зануды, по океану, что сверкает на тайском рассвете, по дорогим блядям и холодным отелям, по маленьким церквям, а по чистому полю, по усталым глазам тех, кто раньше мне верил.
Можно прочесть то, что они что-то знают о боли. Все, что в душе за этот год я оставил в альбоме.
Рядом с семьей пристегнитесь, летаем над морем.
То, чем живу на самом деле, не светится многим. Я не торчу на их внимании, бля, я не блогер.
Я не травмированный путник с тяжелой дороги. Я лишь душа, что в этом теле проходит уроки.
Я не звонил, да и не буду, я больше в работе. Не путай, сука, я еще не одинок, а свободен.
Ты злишься, что мы высоко, но мы только на взлете.
Когда перестаем искать, то мы сразу находим. От души братья за суппорт и за каждого помнят.
Я знаю, с нами рядом Бог, ну и кто тогда против? Черти или бесы, но сердце лёта на небе гром.
В людях страх, что роботы скоро заменят их во всем.
Хотя мы сами стали роботами, больше роботов и роботы.
Похуй с наших друг над другом ободов, но однажды нам придется оглянуться и узнать, что в одну реку дважды точно не вернуться.
Проснуться и понять, что это был всего лишь сон. Но как же я берег свое серьезное лицо.
Над ним смеется моя истина, отклеившись от эго.
Под ультрафиолетом гора выпавшего снега, став водою, испаряется, чтоб выпасть снегом вновь.
А смыслом всего этого была только любовь. Прежде чем ощутить ее, ты встретишь миллион пародик.
Они сладко поют про ум, но они тебя разводят. Упавшим ангелам гордыню не преодолеть, и не дай
Бог тебе хоть раз в жизни такими заболеть.
Их пустота блестяща, но мне стало скучно окрылять их. Мы посетители совсем других мероприятий.
Четкий, как инженер, доставший с полки инструменты, слушал столько лет, но скажешь, в треках больше того нет. Это в тебе этого нет, ты скуф, как отсыревший порох.
Я могу накидать куплет еще минут на сорок про космоса просторы и четвертые шаги, про то, как иногда друзьями нам становятся враги, про перегибы в отношениях с людьми в поисках счастья, про белые метели или новые запчасти, про быструю Москву или девчонку со двора. Но Скади уезжает, да и мне уже пора.
Тут не заметишь, детвора в секунду станет стариками и часто прячут свои чувства за семью замками.
Но годы быстротечны, и когда они пройдут, ты будешь умолять все отмотать хоть на пару минут, но не вернуть, не повторить все, как ты ни пытайся.
Покрепче своих близких обними и улыбайся. Мы так искали цель, но наше счастье — это путь.
Я накидал это без лишнего напряга, чтоб уснуть. Ты с нами двигай.
Города загрустили, станция закрыта. Нас не понять сгорающим только для виду. Я твой психолог, сука, не гони.
Все, кроме вечного, на этом свете дешево. Пойми и с нами двигай.
Неважно, сколько времени и че за климат, мы будем с этой музыкой неотделимы.
Я твой психолог, сука, не гони. Нас не спасет на этом свете ничего, кроме любви. И с нами двигай.
Города загрустили, станция закрыта. Нас не понять сгорающим только для виду.
Я твой психолог, сука, не гони. Все, кроме вечного, на этом свете дешево.
Пойми и с нами двигай.
Неважно, сколько времени и че за климат, мы будем с этой музыкой неотделимы. Я твой психолог, сука, не гони.
Нас не спасет на этом свете ничего, кроме любви.
Traducere în română
Sfârșitul anului, gol pe Bulevardul Tverskoy. Trag pe fereastră și scriu rânduri.
Cluburile și mișcările au dispărut de mult.
Anterior, era mai ușor să te deschizi față de mulți oameni, dar acum noaptea vorbesc cu Dumnezeu. Și micuțul râde că sunt nebun.
Dar știi, fiică, suntem aici doar de puțin timp, iar această viață este doar una dintre multele călătorii.
Asta înseamnă că trebuie să avem timp să fim amabili și să-i cerem mereu ajutorul.
Trebuie să înțelegem că nopțile sunt întunecate pentru a ne bucura de ziua însorită.
Puteți pierde câteva decenii, dar merită odată ce învățăm să apreciem minutele.
Și când eram la zero, m-am uitat la bogați și am realizat că bunicile nu îi vor salva.
Câți erau năpădiți și confuzi. Câți oameni m-am înșelat, cât de prost.
Oricât de mult a creat și a distrus, m-a condus de mână ca un copil.
În zonele în care prietenii ucid uneori pentru o rublă, în cluburi în care oamenii gălăgioși își doresc urmele mele, în localuri care plictisesc din punk, în oceanul care scânteie în zorii thailandezi, în curve scumpe și hoteluri reci, în biserici mici și pe câmp deschis, în ochii obosiți ai celor care mă credeau înainte.
Puteți citi că ei știu ceva despre durere. Am lăsat anul acesta tot ce era în sufletul meu în album.
Legați-vă cu familia, să zburăm peste mare.
Ceea ce trăiesc de fapt nu strălucește pentru mulți. Nu stau pe aici pentru atenția lor, la naiba, nu sunt blogger.
Nu sunt un călător traumatizat de pe un drum dificil. Sunt doar un suflet care urmează lecții în acest corp.
Nu am sunat și nu o voi face, sunt mai mult la serviciu. Nu te încurca, cățea, încă nu sunt singur, dar liber.
Ești supărat că suntem în stare de sus, dar tocmai decolăm.
Când încetăm să căutăm, găsim imediat. Din suflet, frații sunt pentru sprijin și își amintesc de toată lumea.
Știu că Dumnezeu este cu noi, deci cine este împotrivă? Diavoli sau demoni, dar inima zborului este tunetul pe cer.
Oamenii se tem că roboții îi vor înlocui în curând în toate.
Deși noi înșine am devenit roboți, mai mulți roboți și roboți.
Dă-ne dracu jantele una peste alta, dar într-o zi va trebui să ne uităm înapoi și să aflăm că cu siguranță nu ne putem întoarce de două ori la același râu.
Trezește-te și realizezi că a fost doar un vis. Dar cum am avut grijă de fața mea serioasă.
Adevărul meu râde de el, dezlipit de ego.
Sub lumina ultravioletă, un munte de zăpadă căzută, devenind apă, se evaporă pentru a cădea din nou ca zăpadă.
Iar sensul tuturor acestor lucruri era doar iubire. Înainte de a experimenta asta, vei întâlni un milion de parodii.
Cântă dulce despre inteligență, dar te înșală. Îngerii căzuți nu pot învinge mândria și nu lasă
Doamne, ar trebui să te îmbolnăvești așa măcar o dată în viață.
Golul lor este genial, dar m-am plictisit să le dau aripi. Suntem vizitatori la evenimente complet diferite.
Clar, ca un inginer care a luat instrumentele de pe raft, a ascultat atâția ani, dar poți spune că nu mai e nimic în piese. Nu ai asta în tine, ești la fel de skuf ca praful de pușcă umed.
Pot arunca încă patruzeci de minute un vers despre imensitatea spațiului și a patra treaptă, despre cum uneori dușmanii ne devin prieteni, despre excesele în relațiile cu oamenii în căutarea fericirii, despre furtunile albe de zăpadă sau noi piese de schimb, despre Moscova rapidă sau o fată din curte. Dar Skadi pleacă și e timpul și pentru mine.
Nu vei observa aici, copiii vor deveni bătrâni într-o secundă și adesea își ascund sentimentele în spatele a șapte încuietori.
Dar anii sunt trecători, iar când vor trece, vei implora să derulezi totul măcar pentru câteva minute, dar nu-l poți întoarce, nu repeta totul, indiferent cum ai încerca.
Îmbrățișează-ți strâns pe cei dragi și zâmbește. Căutăm un scop, dar fericirea noastră este calea.
L-am aruncat fără prea mult stres ca să adorm. Mută-te cu noi.
Orașele sunt triste, stația este închisă. Nu putem fi înțeleși prin arderea doar pentru spectacol. Sunt psihologul tău, cățea, nu mă alunga.
Totul, cu excepția eternului, este ieftin în această lume. Înțelege și mișcă-te cu noi.
Indiferent de oră sau climat, vom fi inseparabili de această muzică.
Sunt psihologul tău, cățea, nu mă alunga. Nimic nu ne va salva în această lume în afară de iubire. Și mișcă-te cu noi.
Orașele sunt triste, stația este închisă. Nu putem fi înțeleși prin arderea doar pentru spectacol.
Sunt psihologul tău, cățea, nu mă alunga. Totul, cu excepția eternului, este ieftin în această lume.
Înțelege și mișcă-te cu noi.
Indiferent de oră sau climat, vom fi inseparabili de această muzică. Sunt psihologul tău, cățea, nu mă alunga.
Nimic nu ne va salva în această lume în afară de iubire.