Original
Quiero vivir contigo algo nuevo.
Yeah.
Sin pensar hacia dónde me llevas, mmm.
A la altura de la de este , porque cuando me agarra siempre al cielo me lleva.
Tú tienes algo, tú. Tú tienes algo, tú.
Que tú forma un escándalo -cuando dices algo tú. -Algo tú, un tiki tiki algo tú.
Digan lo que quieran, así es como baila tú.
Oye guayacán, oye guayacán.
Oye guayacán y -guayacán. -Sueño.
-Dos ojos del mismo sueño. -Sueño.
Dos ramas del mismo árbol.
Vamos en la carretera, nada en el maletero y a donde -la vida nos lleve.
-Todo lo bonito queda, queda pegado al pecho. Lo que no sirve vuelve, vuelve. Yeah.
Oh, ah, somos espuma de la misma ola, una ola de la misma orilla, una orilla de esa -teterona.
-Voy a hacerte una casa en el aire, al ladito de la escalona. Como el Magnolias desemboca, yo quiero descansar en tu boca.
Si tenemos algo que decir lo decimos cantando. Y si hay que llorar entonces lo hacemos tomando.
Tú y yo somos el alegre y el llamador.
Somos dos jaguombies en un vallenato.
Se desborda el río. Sube la marea.
Y si me critican, no me da ni pena.
Yo nunca me meto en la vida ajena.
Vámonos en la carretera, nada en el maletero y a donde la vida nos -lleve.
-Todo lo bonito queda, queda pegado al pecho. Lo que no sirve vuelve, vuelve. Yeah. Dale.
Dale. Dale. Dale.
Dale.
Y si me critican, no me da ni pena.
Yo nunca me meto en la vida ajena.
Traducere în română
Vreau să experimentez ceva nou cu tine.
Da.
Fără să mă gândesc unde mă duci, mmm.
La acelasi nivel cu acesta, pentru ca atunci cand ma apuca ma duce mereu in rai.
Ai ceva, tu. Ai ceva, tu.
Că faci scandal – când spui ceva. -Ceva tu, un tiki tiki ceva tu.
Spune ce vrei, așa dansezi.
Hei guayacán, hei guayacán.
Hei guayacán și -guayacán. -Vis.
-Doi ochi ai aceluiasi vis. -Vis.
Două ramuri ale aceluiași copac.
Mergem pe drum, nimic în portbagaj și oriunde ne duce viața.
-Totul frumos ramane, ramane lipit de piept. Ceea ce nu funcționează se întoarce, se întoarce. Da.
Oh, ah, suntem spumă din același val, un val de pe același mal, un mal din aceea -teterona.
-Am de gând să-ți fac o casă în aer, lângă trepte. Pe măsură ce Magnolia curge, vreau să mă odihnesc în gura ta.
Dacă avem ceva de spus, o spunem cântând. Și dacă trebuie să plângem, atunci o facem bând.
Tu și cu mine suntem cel vesel și cel care sună.
Suntem doi jaguombi într-un vallenato.
Râul se revarsă. Mareea se ridică.
Și dacă mă critică, nici nu îmi pare rău.
Nu mă implic niciodată în viețile altora.
Să mergem la drum, nimic în portbagaj și oriunde ne duce viața.
-Totul frumos ramane, ramane lipit de piept. Ceea ce nu funcționează se întoarce, se întoarce. Da. Dă-i.
Dă-i. Dă-i. Dă-i.
Dă-i.
Și dacă mă critică, nici nu îmi pare rău.
Nu mă implic niciodată în viețile altora.