Mai multe piese de la Loquillo
Descriere
Bas: Alfonso Alcalá
Cor: Igor Paskual
Chitară electrică: Igor Paskual
Glockenspiel, pian: Jesús Redondo
Inginer mixaj: Jordi Solé
Cor, Pandeiro: Josu García
Chitară acustică: Josu García
Producator: Josu García
Tobe: Laurent Castagnet
Voce: Loquillo
Voce recomandată: Los Secretos
Chitară electrică: Ramón Arroyo
Chitară bariton: Ramón Arroyo
Chitară electrică: Álvaro Urquijo
Voce: Álvaro Urquijo
Compozitor: Gabriel Sopeña
Compozitor: José María Sanz
Versuri și traducere
Original
En la escuela aprendí cómo ser del montón.
En el barrio dijeron: «Nunca pidas perdón».
El rocanrol me enseñó a no decir un sí por un no.
Y mi padre, a hacer las cosas por amor, por amor, por amor, por amor.
Me muevo en los extremos, barajo posibilidades.
Soy el alimento de tus debilidades.
Te doy lo que soy, nunca pido nada más de lo que doy.
Por amor, por amor, por amor, por amor.
No será fácil viajar a mi lado.
Dejo huella y cadáveres a mi paso.
Conduciré en buena dirección.
Siempre habrá una buena razón para creer en ti y en mí, en los dos, en los dos, en los dos.
Por amor, por amor, por amor, por amor.
No será fácil viajar a mi lado.
Dejo huella y cadáveres a mi paso.
Conduciré en buena dirección.
Siempre habrá una buena razón para creer en ti y en mí, en los dos, en los dos, en los dos.
Por amor, por amor, por amor, por amor, por amor, por amor, por amor, por amor.
Traducere în română
La școală am învățat să fiu medie.
În cartier spuneau: „Nu cere niciodată iertare”.
Rock and roll m-a învățat să nu spun da pentru nu.
Și tatăl meu, să fac lucruri pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste.
Mă mișc în extreme, iau în considerare posibilități.
Eu sunt hrana slăbiciunilor tale.
Îți dau ceea ce sunt, niciodată nu cer nimic mai mult decât ceea ce dau.
Pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste.
Nu va fi ușor să călătoresc alături de mine.
Las urme de pași și cadavre în urma mea.
Voi conduce în direcția corectă.
Întotdeauna va exista un motiv bun să credem în tine și în mine, în amândoi, în amândoi, în amândoi.
Pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste.
Nu va fi ușor să călătoresc alături de mine.
Las urme de pași și cadavre în urma mea.
Voi conduce în direcția corectă.
Întotdeauna va exista un motiv bun să credem în tine și în mine, în amândoi, în amândoi, în amândoi.
Pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste, pentru dragoste.