Mai multe piese de la Benjamin Biolay
Descriere
Versier, compozitor, producător, stringarranger: Benjamin Biolay
Producator: Pierre Jaconelli
Inginer mixaj: Pierrick Devin
Inginer mastering: Alex Gopher
Inginer de masterat: Romain Dupont
Stringarranger: Valentin Couineau
Versuri și traducere
Original
Dans la forme comme dans le fond, je suis Capricorne et mauvais garçon.
Capable au mieux de pas grand-chose, terne et taiseux, je suis un rouge à l'eau de rose.
Mais quand je me baigne à Leblond, on me voit toucher le fond encore un peu, encore et un peu.
Dans une mer de contrefaçon ou dans l'aquarium d'une femme poisson, je fume encore le soir un peu.
Même quand je dors, je fais des ronds de disque bleu.
Oui, quand je fais mes chansons, je reste un mauvais garçon, toujours un peu, toujours et un peu.
Il m'en aura fallu quelque temps pour comprendre, pour comprendre qu'un beau cul sans amour, c'est la plage en décembre, en décembre.
Corcovado, Gare du Midi.
Arrière-saison, saison des pluies.
Le battement d'ailes du colibri rafraîchit le corps aviné, réchauffe le cœur abîmé.
Botafogo, cette chienne de vie.
Et presque en fin d'après-midi, il me reste tant à rater.
Cependant, le plus dur est fait.
Du chagrin, de la contrition, quelques verres de rhum, quelques percussions.
Te serrer fort, c'est encore mieux.
Même si tu dors quand je ne ferme pas les yeux.
Mais quand je fais mes chansons, je reste un mauvais garçon, toujours un peu, toujours et un peu.
Oui, quand je fais mes chansons, je reste un mauvais garçon, encore un peu, encore et un peu
Traducere în română
Atât în formă, cât și în substanță, sunt Capricorn și un băiat rău.
Capabil de nu prea multe în cel mai bun caz, plictisitor și taciturn, sunt un roșu de trandafiri.
Dar când înot în Leblond, vezi că mă lovesc puțin în fund și încă puțin.
Într-o mare de contrafaceri sau în acvariul unei femei pește, mai fumez puțin seara.
Chiar și când dorm, fac cercuri de disc albastru.
Da, când îmi fac cântecele, rămân un băiat rău, mereu puțin, mereu și puțin.
Mi-a luat ceva timp sa inteleg, sa inteleg ca un fund frumos fara dragoste este plaja in decembrie, in decembrie.
Corcovado, Gare du Midi.
Sezon târziu, sezon ploios.
Bătaia aripilor colibrii împrospătează corpul beat și încălzește inima lezată.
Botafogo, cățea asta a vieții.
Și aproape la sfârșitul după-amiezii, mai am atâtea de dor.
Cu toate acestea, partea cea mai grea este făcută.
Mâhnire, regret, câteva pahare de rom, câteva tobe.
Să te țin strâns este și mai bine.
Chiar dacă dormi când nu închid ochii.
Dar când îmi fac cântecele, rămân un băiat rău, mereu puțin, mereu și puțin.
Da, când îmi fac cântecele, rămân un băiat rău, puțin mai mult, mai mult și puțin