Mai multe piese de la Diiya
Descriere
Compozitor: Filip Parlapiano
Text: Iga Mech
Text: Klaudia Opoka
Versuri și traducere
Original
O mój miły, miły.
O mój miły, miły.
No i gdzie twój mąż? - pyta się mama. Nie jestem lalka. Wolę być sama.
No i gdzie ten mąż? - pyta rodzina. On cię pilnował. Coś ty zrobiła? Byłam dobrą żoną.
-Kiwałam głową. -Była dobrą żoną. Kiwała głową.
-I nie narzekałam. Byłam taka grzeczna. -Nie narzekała. Była taka grzeczna.
-Słuchałam się innych, każdej ich opinii. -Słuchała się innych, każdej ich opinii.
-I pomimo starań prawie zwariowałam. -I pomimo starań prawie zwariowała.
No i gdzie twój mąż? - pyta się mama. Nie jestem lalka. Wolę być sama.
No i gdzie ten mąż? - pyta rodzina. On cię pilnował. Coś ty zrobiła? No i gdzie twój mąż?
- pyta się mama. Nie jestem lalka. Wolę być sama. No i gdzie ten mąż?
- pyta rodzina. On cię pilnował. Coś ty zrobiła?
Teraz na przekór im panienka robi to, co chce. Niech myślą o mnie źle.
To było bezbolezne. Nigdy nie znajdą cię, miły. Gdzie się podziałeś?
Teraz na przekór im panienka robi to, co chce. Niech myślą o mnie źle.
To było bezbolezne. Nigdy nie znajdą cię, miły. Gdzie się podziałeś?
No i gdzie twój mąż? - pyta się mama. Nie jestem lalka. Wolę być sama.
No i gdzie ten mąż? - pyta rodzina. On cię pilnował.
Coś ty zrobiła?
Traducere în română
O, draga mea, draga mea.
O, draga mea, draga mea.
Deci unde este soțul tău? - întreabă mama. Nu sunt o păpuşă. Prefer să fiu singur.
Deci unde este acest soț? – întreabă familia. El te veghea. Ce-ai făcut? Am fost o soție bună.
-Am dat din cap. -Era o sotie buna. Ea a dat din cap.
- Și nu mă plângeam. Am fost atât de bun. -Nu s-a plâns. Era atât de politicoasă.
-I-am ascultat pe alții, fiecare părere pe care o aveau. -I-a ascultat pe ceilalți, fiecare părere pe care o aveau.
-Și în ciuda eforturilor mele, aproape că am luat-o razna. -Și în ciuda eforturilor ei, aproape că a luat-o razna.
Deci unde este soțul tău? - întreabă mama. Nu sunt o păpuşă. Prefer să fiu singur.
Deci unde este acest soț? – întreabă familia. El te veghea. Ce-ai făcut? Deci unde este soțul tău?
- întreabă mama. Nu sunt o păpuşă. Prefer să fiu singur. Deci unde este acest soț?
– întreabă familia. El te veghea. Ce-ai făcut?
Acum, în ciuda lor, fata face ce vrea. Lasă-i să se gândească rău despre mine.
A fost nedureros. Nu te vor găsi niciodată, draga mea. Unde te-ai dus?
Acum, în ciuda lor, fata face ce vrea. Lasă-i să se gândească rău despre mine.
A fost nedureros. Nu te vor găsi niciodată, draga mea. Unde te-ai dus?
Deci unde este soțul tău? - întreabă mama. Nu sunt o păpuşă. Prefer să fiu singur.
Deci unde este acest soț? – întreabă familia. El te veghea.
Ce-ai făcut?