Mai multe piese de la Pablo Alborán
Descriere
Inginer de amestecare: D3llano
Producător: D3llano
Programare: D3llano
Maestrul: Miguel Angel González
Inginer, Producător: Pablo Alborán
Programare: Pablo Alborán
Voce: Pablo Alborán
Scriitor: Pablo Alborán
Versuri și traducere
Original
Me estoy dando cuenta de las cosas que hice mal.
La culpa me alimenta con trocitos de cristal. Te quiero buscar para decirte que lo siento.
Todo lo que destruí me mata por dentro. Algunos me avisaron que me arrepentiría.
Supongo que querían evitar mi caída.
Ya no sé si quieres algo de mí. Quiero apagar la luz de toda mi cabeza.
Volver a aquella charla con nuestra cerveza. La primera caricia debajo la mesa.
Atarme a ti antes de que desaparezcas una y otra vez.
Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa. Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola.
No sé si a un tipo como yo se le perdona. Me estoy dando cuenta de lo torpe que fui.
La vida no es un curso que se pueda repetir. Te quiero mirar a los ojitos como antes.
Que vuelvas a creer que juntos somos gigantes. Algunos me avisaron que me arrepentiría.
Supongo que querían evitar mi caída.
Ya no sé si quieres algo de mí.
Quiero apagar la luz de toda mi cabeza.
Volver a aquella charla con nuestra cerveza. La primera caricia debajo la mesa.
Atarme a ti antes de que desaparezcas una y otra vez. Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa.
Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola. No sé si a un tipo como yo se le perdona.
Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa. Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola. No sé si a un tipo como yo. . .
Algunos me avisaron que me arrepentiría. Supongo que querían evitar mi caída.
Ya no sé si quieres algo de mí.
Quiero apagar la luz de toda mi cabeza.
Volver a aquella charla con nuestra cerveza. La primera caricia debajo la mesa.
Atarme a ti antes de que desaparezcas una y otra vez. Besarnos y tocarnos y arrancarnos la ropa.
Pedirme que no pare, que no añada una coma.
Y ahora tengo miedo de decirte hola.
No sé si a un tipo como yo se le perdona.
Traducere în română
Îmi dau seama de lucrurile pe care le-am greșit.
Vina mă hrănește cu bucăți de sticlă. Vreau să te caut să-ți spun că îmi pare rău.
Tot ce am distrus mă omoară înăuntru. Unii m-au avertizat că voi regreta.
Bănuiesc că au vrut să prevină căderea mea.
Nu știu dacă mai vrei ceva de la mine. Vreau să sting lumina din tot capul meu.
Revenind la acea discuție cu berea noastră. Prima mângâiere sub masă.
Leagă-mă de tine înainte să dispari iar și iar.
Sărutându-ne și atingându-ne și rupându-ne hainele. Cere-mi să nu mă opresc, să nu adaug o virgulă.
Și acum mi-e teamă să vă salut.
Nu știu dacă un tip ca mine poate fi iertat. Îmi dau seama cât de neîndemânatic am fost.
Viața nu este un curs care poate fi repetat. Vreau să mă uit în ochii tăi ca înainte.
Să crezi din nou că împreună suntem giganți. Unii m-au avertizat că voi regreta.
Bănuiesc că au vrut să prevină căderea mea.
Nu știu dacă mai vrei ceva de la mine.
Vreau să sting lumina din tot capul meu.
Revenind la acea discuție cu berea noastră. Prima mângâiere sub masă.
Leagă-mă de tine înainte să dispari iar și iar. Sărutându-ne și atingându-ne și rupându-ne hainele.
Cere-mi să nu mă opresc, să nu adaug o virgulă.
Și acum mi-e teamă să vă salut. Nu știu dacă un tip ca mine poate fi iertat.
Sărutându-ne și atingându-ne și rupându-ne hainele. Cere-mi să nu mă opresc, să nu adaug o virgulă.
Și acum mi-e teamă să vă salut. Nu știu despre un tip ca mine. . .
Unii m-au avertizat că voi regreta. Bănuiesc că au vrut să prevină căderea mea.
Nu știu dacă mai vrei ceva de la mine.
Vreau să sting lumina din tot capul meu.
Revenind la acea discuție cu berea noastră. Prima mângâiere sub masă.
Leagă-mă de tine înainte să dispari iar și iar. Sărutându-ne și atingându-ne și rupându-ne hainele.
Cere-mi să nu mă opresc, să nu adaug o virgulă.
Și acum mi-e teamă să vă salut.
Nu știu dacă un tip ca mine poate fi iertat.