Mai multe piese de la Lapili
Mai multe piese de la SEYSEY
Descriere
Compozitor Versitor: María del Pilar Robles Pérez
Producător de studio: Seysey
Versuri și traducere
Original
Sirvo para hacer lo que amo, corazón primero en to' lo que hago.
A veces ni siquiera planeamos, sale perfecto si improvisamos.
Todo estaba en mí y yo buscándolo afuera, mil veces me perdí, mil veces fui mi guerra.
Un lugar muy lejos de aquí, de frontera.
Un lugar muy lejos de aquí, pero cada vez más cerca.
Se para el tiempo y suelta el control suavemente, el corazón empieza a latir aún más fuerte.
Camino en la carretera, siento bailar los latidos.
Ya tengo la manera de abrazarme los sentidos. Camino en la carretera, siento bailar los latidos.
Ya tengo la manera de abrazarme los sentidos. Abrazarme los sentidos.
Y conozco la manera.
Ahora siento las latidos. Camino en la carretera. . .
Dejo que baje, dejo que encaje, sin equipaje, solo alto voltaje. Que siga y no pare, pare, pare.
Siento besito en cada paisaje.
Me busqué y me encontré, eh, en el atardecer, eh. Mil veces lo puedo hacer, eh.
Todo estaba en mí y yo buscándolo afuera, mil veces me perdí, mil veces fui mi guerra.
Se para el tiempo y suelta el control suavemente, el corazón empieza a latir aún más fuerte.
Camino en la carretera, siento bailar los latidos.
Ya tengo la manera de abrazarme los sentidos.
Camino en la carretera, siento bailar los latidos. Ya tengo la manera de abrazarme los sentidos.
Abrazarme los sentidos.
Y conozco la manera. Ahora siento los latidos.
Camino en la carretera.
Traducere în română
Slujesc să fac ceea ce iubesc, inima pe primul loc în tot ceea ce fac.
Uneori nici nu planificăm, iese perfect dacă improvizăm.
Totul era în mine și îl căutam afară, de mii de ori m-am pierdut, de mii de ori eram războiul meu.
Un loc foarte departe de aici, de graniță.
Un loc foarte departe de aici, dar tot mai aproape.
Timpul se oprește și eliberezi ușor controlul, inima începe să-ți bată și mai tare.
Merg pe drum, simt beat-urile dansând.
Am deja o modalitate de a-mi îmbrățișa simțurile. Merg pe drum, simt beat-urile dansând.
Am deja o modalitate de a-mi îmbrățișa simțurile. Îmbrățișează-mi simțurile.
Și știu drumul.
Acum simt bătăile inimii. merg pe drum. . .
L-am lăsat jos, l-am lăsat să dea clic, fără bagaje, doar tensiune înaltă. Continuă și nu te opri, oprește-te, oprește-te.
Simt un sărut în fiecare peisaj.
M-am căutat și m-am găsit, eh, în apus, eh. O pot face de o mie de ori, nu.
Totul era în mine și îl căutam afară, de mii de ori m-am pierdut, de mii de ori eram războiul meu.
Timpul se oprește și eliberezi ușor controlul, inima începe să-ți bată și mai tare.
Merg pe drum, simt beat-urile dansând.
Am deja o modalitate de a-mi îmbrățișa simțurile.
Merg pe drum, simt beat-urile dansând. Am deja o modalitate de a-mi îmbrățișa simțurile.
Îmbrățișează-mi simțurile.
Și știu drumul. Acum simt bătăile inimii.
merg pe drum.