Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Eres Mía

Eres Mía

4:10Bachata, latin Album Fórmula, Vol. 2 (Deluxe Edition) 2014-02-25

Mai multe piese de la Romeo Santos

  1. Khé?
  2. Imitadora
    Bachata, latin 3:54
  3. Propuesta Indecente
    Bachata, latin 3:55
  4. Lokita Por Mí
    latin, Bachata 3:59
  5. Dardos
    Bachata, latin 4:03
  6. Better Late Than Never
    latin, Bachata 4:08
Toate piesele

Descriere

Aranjator de performanță, producător executiv, interpret asociat, producător suplimentar de studio, producător: Romeo Santos

Chitară, interpret asociat: Alex „Chichi” Cabas

Chitară acustică: Miguel Estevez

Chitară acustică, Consultant: Carlos Dalmasí

Congas, Bongos: Guillermo Frias

Bongos: Raúl Bier

Percuție: Daniel Luna

Percuție: Enrique Terrero

Bas: Dante Rivera

Tastaturi, regizor: Joaquín Díaz

Voce de fundal: Giselle Moya

Voce de fundal: Juan Carlos De León

Voce de fundal: Leonardo Rey

Voce de fundal: David Escobar

Voce de fundal: Karen Rodríguez

Compozitor, textier: Anthony "Romeo" Santos

Producător executiv: Johnny Marines

Aranjator de performanță: Alexander „Chichi” Cabas

Inginer de înregistrare, inginer de mixaj, co-producător, programator: Iván "Matetraxx" Chévere

Inginer de mastering: Tom Brick

Producător suplimentar de studio: Andrés Wolff

Producător suplimentar de studio: Jorge Sánchez

Regizor A&R: Alejandro M. Reglero

Producător suplimentar de studio, director artistic: Carlos Pérez

Producător suplimentar de studio: elasticpeople.com

Fotograf: Omar Cruz

Versuri și traducere

Original

Ya me han informado que tu novio es un insípido aburrido

Tú que eres fogata y el tan frío

Dice tu amiguita que es celoso, no quiere que sea tu amigo

Sospecha que soy un pirata y robaré su flor

No te asombres

Si una noche

Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía

Bien conoces

Mis errores

El egoísmo de ser dueño de tu vida

Eres mía, mía, mía

No te hagas la loca, eso muy bien ya lo sabías

Si tú te casas

El día de tu boda

Le digo a tu esposo con risas

Que solo es prestada

La mujer que ama

Porque sigues siendo mía (Mía)

You won't forget Romeo

Ah ah

Gostoso

Dicen que un clavo saca un clavo pero eso es solo rima

No existe una herramienta que saque mi amor

No te asombres

Si una noche

Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía

Bien conoces

Mis errores

El egoísmo de ser dueño de tu vida

Eres mía, mía, mía

No te hagas la loca, eso muy bien ya lo sabías

Si tú te casas

El día de tu boda

Le digo a tu esposo con risas

Que solo es prestada

La mujer que ama

Porque sigues siendo mía (Mía mía mía)

Te deseo lo mejor

Y el mejor, soy yo

The King

You know your heart is mine

And you'll love me forever

You know your heart is mine

And you'll love me forever

Baby, your heart is mine

And you'll love me forever

Baby, your heart is mine

And you'll love me forever

No te asombres

Si una noche

Entro a tu cuarto y nuevamente te hago mía

Bien conoces

Mis errores

El egoísmo de ser dueño de tu vida

Eres mía, mía mía mía

No te hagas la loca, eso muy bien ya lo sabías

Si tu te casas

El día de tu boda

Le digo a tu esposo con risas (ha ha ha ha ha)

Que solo es prestada

La mujer que ama

Porque sigues siendo mía

Traducere în română

Am fost deja informat că iubitul tău este un plictisitor.

Tu care ești un foc de tabără și cel care este atât de rece

Prietenul tău spune că este gelos, nu vrea să fiu prietenul tău.

Bănuiește că sunt un pirat și îi voi fura floarea

Nu fi surprins

Da într-o noapte

Intru în camera ta și te fac din nou a mea

stii bine

greselile mele

Egoismul de a fi proprietarul vieții tale

Esti a mea, a mea, a mea

Nu te porni nebun, știai deja foarte bine asta

Dacă te căsătorești

În ziua nunții tale

Îi spun soțului tău râzând

care este doar împrumutat

Femeia care iubește

Pentru că încă ești al meu (al meu)

Nu-l vei uita pe Romeo

ah ah

Gosty

Se spune că un cui scoate un cui, dar asta doar rimează

Nu există nicio unealtă care să-mi extragă dragostea

Nu fi surprins

Da într-o noapte

Intru în camera ta și te fac din nou a mea

stii bine

greselile mele

Egoismul de a fi proprietarul vieții tale

Esti a mea, a mea, a mea

Nu te porni nebun, știai deja foarte bine asta

Dacă te căsătorești

În ziua nunții tale

Îi spun soțului tău râzând

care este doar împrumutat

Femeia care iubește

Pentru că încă ești al meu (al meu, al meu, al meu)

va doresc tot ce este mai bun

Și cel mai bun sunt eu

Regele

Știi că inima ta este a mea

Și mă vei iubi pentru totdeauna

Știi că inima ta este a mea

Și mă vei iubi pentru totdeauna

Iubito, inima ta este a mea

Și mă vei iubi pentru totdeauna

Iubito, inima ta este a mea

Și mă vei iubi pentru totdeauna

Nu fi surprins

Da într-o noapte

Intru în camera ta și te fac din nou a mea

stii bine

greselile mele

Egoismul de a fi proprietarul vieții tale

Tu ești al meu, al meu al meu al meu

Nu te porni nebun, asta știai deja foarte bine

Dacă te căsătorești

În ziua nunții tale

Îi spun soțului tău râzând (ha ha ha ha ha ha)

care este doar împrumutat

Femeia care iubește

Pentru că încă ești a mea

Urmărește videoclipul Romeo Santos - Eres Mía

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam