Original
Yo te abro las puertas de mi corazón sin miedo.
Así verás el cambio tan genuino en mi interior.
-Le he gastado el tiempo a tu reloj.
-Pero voy -a luchar por ti aunque no quieras.
-Lo que esperabas -demoró.
-But it's better late than never.
Esto amerita una última pelea. Oh.
Bebé, dame otro chance para -que veas. Escúchame, mi amor.
-Yo ya perdí la cuenta de -tantos errores. -Dime si sabes.
Las abejas más dañinas complementan las flores.
Si abres tus DMs vas a ver un millón de mis disculpas.
Y ya que me bloqueaste iré a tu casa a ver si me resulta.
No digas -na, que ya cambié mi corazón. -Y te presento.
-Esta versión de un hombre renovado.
-Mejor tarde que -nunca. Tú lo anhelabas. -Por fin maduré cuando te perdí.
-Quizás te verás más bella sin mí. -No olvides, más vale tarde.
Que no hacerlo nunca.
That's class right there.
Royce.
The King.
Tu amiga dice que tienes pareja -y se burla de mí.
-Ojalá el rumor no sea cierto.
Si abres tus DMs vas a ver un millón de mis disculpas.
Y ya que me bloqueaste iré a tu casa a ver si me resulta.
No -digas na, que ya cambié mi corazón.
-Y te -presento. -Esta versión de un hombre renovado.
-Mejor tarde que nunca. Tú lo anhelabas.
-Por fin maduré cuando te -perdí. -Quizás te verás más bella sin mí.
-No olvides, más vale tarde. -Que no hacerlo nunca.
El amor que perdimos para mí sigue incondicional.
Y te me vas dejándome en la carretera y solo quiero darte un beso.
Yo te hago una propuesta, mi santa. Quédate solo conmigo.
Aunque yo fui soberbio y canalla, I promise eres mía.
-No digas na, que ya cambié mi corazón.
-Y te -presento. -Esta versión de un hombre renovado.
-Mejor tarde que nunca. Tú lo anhelabas.
-Por fin maduré cuando te -perdí. -Quizás te verás más bella sin mí.
-No olvides, más vale tarde. -Que no hacerlo nunca.
Traducere în română
Îți deschid ușile inimii mele fără teamă.
În acest fel, vei vedea schimbarea reală din mine.
-Am pierdut timpul cu ceasul tău.
-Dar o să lupt pentru tine chiar dacă nu vrei.
— La ce te aşteptai, a întârziat el.
-Dar e mai bine mai târziu decât oricând.
Aceasta necesită o ultimă luptă. Oh.
Dragă, dă-mi încă o șansă să văd. Ascultă-mă, iubirea mea.
-Am pierdut deja numărătoarea -atât de multe greșeli. -Spune-mi dacă știi.
Cele mai dăunătoare albine completează florile.
Dacă deschideți DM-urile, veți vedea un milion de scuze.
Și din moment ce m-ai blocat, mă duc la tine acasă să văd dacă îmi merge.
Nu spune -na, deja mi-am schimbat inima. - Și ți-l prezint.
-Această versiune a unui om reînnoit.
-Mai bine mai târziu decât niciodată. Ai tânjit după el. -M-am maturizat în sfârșit când te-am pierdut.
-Poate vei arăta mai frumos fără mine. -Nu uita, e mai bine târziu.
Decat sa nu o faci niciodata.
Asta e clasa chiar acolo.
Royce.
Regele.
Prietenul tău spune că ai un partener - și își bate joc de mine.
-Sper că zvonul nu este adevărat.
Dacă deschideți DM-urile, veți vedea un milion de scuze.
Și din moment ce m-ai blocat, mă duc la tine acasă să văd dacă îmi merge.
Nu spune nimic, deja mi-am schimbat inima.
- Și ți-l prezint. -Această versiune a unui om reînnoit.
- Mai bine mai târziu decât niciodată. Ai tânjit după el.
-M-am maturizat în sfârșit când te -am pierdut. -Poate vei arăta mai frumos fără mine.
-Nu uita, e mai bine târziu. - Să nu o faci niciodată.
Dragostea pe care am pierdut-o pentru mine rămâne necondiționată.
Și mă lași pe drum și vreau doar să te sărut.
Îți fac o propunere, sfânta mea. Stai singur cu mine.
Deși am fost arogant și ticălos, promit că ești al meu.
-Nu spune nimic, deja mi-am schimbat inima.
- Și ți-l prezint. -Această versiune a unui om reînnoit.
- Mai bine mai târziu decât niciodată. Ai tânjit după el.
-M-am maturizat în sfârșit când te -am pierdut. -Poate vei arăta mai frumos fără mine.
-Nu uita, e mai bine târziu. - Să nu o faci niciodată.