Mai multe piese de la SAIKO
Mai multe piese de la J Balvin
Descriere
Producator: Saiko
Producator: ULI
Producator: Jeremy Ayala
Versuri și traducere
Original
Ya lo sabes to, no hay na que no sepas ya
Siento mariposas por el área abdominal
Con un nudo en la garganta, no me deja respirar
Me siento como una mierda cada ve' que te hago llorar
Me preguntaste: "¿por qué?" y no supe qué contestar
Tú te diste la vuelta, esa noche no me hablaste má'
Te escuchaba llorando en la oscuridad
Mientra' gota' bajaban la' ventana' veo la humedad
Te cansaste de follar y de que te lleve flore'
Quiere' alguien de verdad con una vida real
Pero yo no tengo na de lo que tú me propone'
No te puedo dar más que un par de decepcione'
En tu pecho encontré paz, en tus brazo' un hogar
Deja el miedo, vamo' a cambiarlo por ilusione'
Siempre llevo conmigo el Yves Saint Laurent que tanto te pone'
Y en la gira tu hoodie pa dormirme con tus olore'
Y no se da cuenta, tío, no se da cuenta
Otra vez, otra vez vuelve a nuestra cama
Otra vez, otra vez, si te quieres ir
Otra vez, otra vez sé que cuando escuches esto vas a volver
Otra vez
Otra vez vuelve a nuestra cama
Otra vez, otra vez, si te quieres ir
Otra vez, otra vez sé que cuando escuches esto vas a volver
Otra vez
Pa'l carajo lo que digan, tus amigas que me juzguen
Total te enamoraste de mí, así no les guste
¿Será que te han visto llorar y se volvió costumbre?
Con miedo a que llegue otro hombre y que te deslumbre
Te quería pa navidad y estamos en octubre
Esta gira me tiene mal, no sé cómo pude
Esta incertidumbre no sé cuánto dure
Pero estoy feliz porque te tuve
Tu madre me pregunta qué pasa
Que ya no ere' la misma en la casa
¿Será que cuando estamos lejos
Se siente un vacío que traspasa?
Otra ve', otra ve' vuelve a nuestra cama
Otra ve', otra ve', si te quieres ir
Otra ve', otra ve' sé que cuando escuches esto siempre vas a volver
Otra ve'
Otra ve' vuelve a nuestra cama
Otra ve', otra ve', y si te quieres ir
Otra ve', otra ve' sé que cuando escuches esto siempre vas a volver
Otra ve'
Otra ve', otra ve'
Otra, otra
Yo no soy Romeo pa tener que ser un santo
Errore' tuve uno' cuánto'
Podría tocar el cielo con las mano' como un phantom
Pero me caí de tus nube' al asfalto
Siento dolor en el pecho como un infarto
Y desde que no está' me escribe tu mamá
Diciéndome que le da pena no verme má'
Ojalá nunca sepa lo que te hice en verda'
Te deseo lo mejor y yo no soy eso ya
Ya te di la mitad de mi corazón
Y te daré cada minuto que quede en mi reloj
Pa que de viejito' sigamo' los do'
Te cantaré REINA hasta el día que pierda la voz, woh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Traducere în română
Știi deja totul, nu există nimic pe care să nu știi deja
Simt fluturi în zona abdominală
Cu un nod în gât, nu mă lasă să respir
Mă simt ca un rahat de fiecare dată când te fac să plângi
M-ai întrebat: "de ce?" și nu știam ce să răspund
Te-ai întors, în noaptea aceea nu ai mai vorbit cu mine'
Te-am auzit plângând în întuneric
În timp ce „drop” au coborât „fereastra”, văd umiditatea
Te-ai săturat să te draci și să te ia flori
Vrei pe cineva real cu o viață reală
Dar nu am nimic din ceea ce îmi propui tu.
Nu vă pot oferi mai mult de câteva dezamăgiri.
În pieptul tău am găsit liniștea, în brațele tale o casă
Lasă frica, hai să o schimbăm cu speranță
Întotdeauna port cu mine Yves Saint Laurent care te excită atât de mult.
Și în turneu hanoracul tău ca să pot adorm cu mirosurile tale
Și nu își dă seama, omule, nu își dă seama
Din nou, întoarce-te din nou în patul nostru
Din nou, din nou, dacă vrei să mergi
Din nou, știu că atunci când veți auzi asta, veți reveni
din nou
Întoarce-te din nou în patul nostru
Din nou, din nou, dacă vrei să mergi
Din nou, știu că atunci când veți auzi asta, veți reveni
din nou
La naiba ce spun ei, lasă-ți prietenii să mă judece
Te-ai îndrăgostit total de mine, chiar dacă nu le place
Poate că te-au văzut plângând și a devenit un obicei?
De teamă că va veni un alt bărbat și va uimi
Te-am iubit de Crăciun și suntem în octombrie
Turneul asta mă face rău, nu știu cum aș putea
Nu știu cât va dura această incertitudine.
Dar sunt fericit pentru că te-am avut
Mama ta mă întreabă ce e în neregulă
Că nu mai sunt la fel în casă
Poate că atunci când suntem departe
Simți un gol care trece?
Din nou, din nou, întoarce-te în patul nostru
Altă du-te', altă du-te', dacă vrei să pleci
Din nou, din nou, știu că atunci când auzi asta, vei reveni mereu
Din nou
Întoarce-te din nou în patul nostru
Încă du-te', încă du-te', și dacă vrei să pleci
Din nou, din nou, știu că atunci când auzi asta, vei reveni mereu
Din nou
Altă du-te', altă du-te'
alta, alta
Nu sunt Romeo, așa că trebuie să fiu un sfânt
Eroare 'am avut una' cat'
Aș putea atinge cerul cu mâinile ca o fantomă
Dar am căzut de pe norii tăi pe asfalt
Simt o durere în piept ca un atac de cord
Și de când a plecat, mama ta îmi scrie
Spunându-mi că îi pare rău că nu mă mai vede
Sper că nu știu niciodată ce ți-am făcut cu adevărat.
Îți doresc numai bine și nu mai sunt așa
Ți-am dat deja jumătate din inima mea
Și îți voi oferi fiecare minut rămas în ceasul meu
Așa că, ca bătrân, să continuăm amândoi
Îți voi cânta REGINA până în ziua în care îmi pierd vocea, woh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh