Mai multe piese de la SAIKO
Descriere
Producător: BlueFire
Producator: ULI
Versuri și traducere
Original
¿Alguna vez te has preguntado cómo suenan las estrella'?
Mi única estrella en el cielo, la que más brillaba
Pero, poco a poco, tan linda que era y yo la apagaba
No quiero que to esto se quede en nada
Seme real como CHIMI con Yeruza
Llevo unos día' buscando excusa'
Para escribirte y que me saque' de esta montaña rusa
Debajo de las estrella'
Pide un deseo, ojalá se cumpliera
Yo solo pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera
Pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Y como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera
Quiero tenerte, pero como el agua
Adentro de mis mano', te me escapa'
Me llevé el brillo de tu mirada
Te dije: "ódiame" mientras me alejaba
Y llegué tarde a tu vuelo
Y quizá por eso lo nuestro fue pasajero
Mis colega' piensan que le' exagero
Pero yo me veo que de verdad que pasa el tiempo, pero no me recupero
¿Y tú te acuerda' cuando nos peleábamo' por quién quería más al otro?
Resulta que gané yo
Y si la estrella más bonita de mi cielo
Me concede un deseo y me diera esa opción
Pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Y como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera
Pediría que volviera'
Te necesito, pero no coopera'
Y como si ya no te reconociera
Quiero tenerte, y ojalá pudiera, ojalá pudiera
Oye, dime Saiko
Oh, oh-oh
Oh-oh
Traducere în română
Te-ai întrebat vreodată cum sună stelele?
Singura mea stea de pe cer, cea care a strălucit cel mai tare
Dar, încetul cu încetul, era atât de drăguță și am oprit-o
Nu vreau ca toate astea să devină nimic
Seme real ca CHIMI cu Yeruza
De câteva zile caut o scuză
Să-ți scriu și să mă scot din acest roller coaster
Sub stele
Pune-ți o dorință, sper să se împlinească
I-as ruga doar sa se intoarca'
Am nevoie de tine, dar nu cooperezi'
De parcă nu te-aș mai recunoaște
Vreau să te am și mi-aș dori să pot
ți-aș ruga să te întorci"
Am nevoie de tine, dar nu cooperezi'
Și de parcă nu te-aș mai recunoaște
Vreau să te am și mi-aș dori să pot, mi-aș dori să pot
Vreau să te am, dar ca apa
În mâinile mele, îmi scapă
Am luat strălucirea ochilor tăi
Ți-am spus „urăște-mă” când am plecat
Și am întârziat la zborul tău
Și poate de aceea a noastră a fost temporară
Colegii mei cred că exagerez
Dar văd că timpul chiar trece, dar nu-mi revin.
Și îți amintești când obișnuiam să ne certam pentru cine îl iubea mai mult pe celălalt?
Se pare că am câștigat
Și dacă cea mai frumoasă stea de pe cerul meu
Dă-mi o dorință și dă-mi opțiunea
ți-aș ruga să te întorci"
Am nevoie de tine, dar nu cooperezi'
Și de parcă nu te-aș mai recunoaște
Vreau să te am și mi-aș dori să pot
ți-aș ruga să te întorci"
Am nevoie de tine, dar nu cooperezi'
Și de parcă nu te-aș mai recunoaște
Vreau să te am și mi-aș dori să pot, mi-aș dori să pot
Hei, spune-mi Saiko
Oh, oh-oh
Oh-oh