Mai multe piese de la Morad
Mai multe piese de la J Abecia
Descriere
Producator: Hamza El Hassnaoui
Producator: Alexander Mete
Producator: Besako Riochi
Versuri și traducere
Original
Oh-oh-oh-oh
Una mirada lo dice todo
Yo más te miro, más me enamoro
No tengas miedo, que yo te cuido
Tú eres mi tesoro
Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame
No te me hagas la dura porque eres para mí
No (no-no)
Una chula como tú es la que yo quiero
Tú no quieres, pos, que viva a tu manera
Quieres una estrella, yo te doy el cielo
Vino por la noche estando en espera
Paseo de noche, escucho "Luna Llena"
Pienso que me escribes, pero por la pena'
Pienso que me llamas, pero por deseo
Veo que todo eso ya nada me llena
Ella es sabia
Los ojos marrones, de invierno a Alemania
La tengo a mi lado y me sale la maña
Si para el coche, cristales se empañan
Oh-oh-oh-oh
Italia
Tiene el color piel que parece de Italia
Me pongo ojos chinos si fumo la María
Se enfada conmigo si miro a varias
Oh-oh-oh-oh
¿Qué será?
Si te vas de toda mi vida, entiendo que na de eso volverá
Buscando salidas a todo el tormento que la vida a mí me da
Es que tengo to' los problemas desde antes que yo era menor de edad
Contigo todo se va
Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame
No te me hagas la dura porque eres para mí
No (no-no)
No sé
Por qué pienso tanto en ti
Si solo te he visto una vez
Será por to lo que tienes, yo nunca lo vi
Oye, no te vayas mu lejos de aquí
Devuélveme las ganas de vivir
Que yo quiero darte lo que nunca a nadie le di
Tú eres mi gitana, mi morena
No me vale cualquiera
Solo tú me llena'
Bailemos con la luna lle-
Tú eres mi gitana, mi morena
No me vale cualquiera
Solo tú me llena'
Bailemos con la luna
Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame
No te me hagas la dura porque eres pa mí
Y quiero que seas mi chula y yo ser tu chulo
Babe, yo sé que tú eres pura, por eso te quiero
Y pierdo noches de cobertura buscando el dinero
Noches frías por Algeciras buscando talego
Traducere în română
Oh-oh-oh-oh
O singură privire spune totul
Cu cât te privesc mai mult, cu atât mă îndrăgostesc mai mult
Nu-ți fie teamă, voi avea grijă de tine
esti comoara mea
Vreau să fii proxenetul meu și eu să fiu proxenetul tău
Fată, știu că ești pură, de aceea te iubesc
Sunt agățat de lățimea ta, haide, sună-mă
Nu fi dură cu mine pentru că ești pentru mine
nu (nu-nu)
O fată cool ca tine este cea pe care o vreau
Nu vrei să trăiesc în felul tău
Tu vrei o stea, eu iti dau cerul
A venit noaptea în timp ce aștepta
Merg noaptea, ascult „Full Moon”
Cred că îmi scrii, dar din milă'
Cred că mă suni, dar din dorință
Văd că toate acestea nu mă mai umple
ea este înțeleaptă
Ochi căprui, din iarnă până în Germania
O am lângă mine și mă pricep
Dacă opriți mașina, geamurile se încețesc
Oh-oh-oh-oh
Italia
Are culoarea pielii care pare a fi din Italia
Am ochi chinezești dacă o fumez pe Maria
Se enervează pe mine dacă mă uit la mai multe
Oh-oh-oh-oh
Ce va fi?
Dacă îmi părăsești toată viața, înțeleg că nimic nu se va întoarce
Caut căi de ieșire din tot chinul pe care mi-l dă viața
Am avut toate problemele de înainte de a fi minor.
Cu tine totul merge
Vreau să fii proxenetul meu și eu să fiu proxenetul tău
Fată, știu că ești pură, de aceea te iubesc
Sunt agățat de lățimea ta, haide, sună-mă
Nu fi dură cu mine pentru că ești pentru mine
nu (nu-nu)
nu stiu
De ce mă gândesc atât de mult la tine?
Dacă te-am văzut doar o dată
Va fi din cauza a ceea ce ai, nu l-am văzut niciodată
Hei, nu pleca prea departe de aici
Dă-mi înapoi voința de a trăi
Că vreau să-ți dau ceea ce nu am dat niciodată nimănui
Tu ești țiganca mea, bruneta mea
Nu-mi pasă de nimeni
Doar tu mă umple
Să dansăm cu luna plină
Tu ești țiganca mea, bruneta mea
Nu-mi pasă de nimeni
Doar tu mă umple
Să dansăm cu luna
Vreau să fii proxenetul meu și eu să fiu proxenetul tău
Fată, știu că ești pură, de aceea te iubesc
Sunt agățat de lățimea ta, haide, sună-mă
Nu fi dură cu mine pentru că ești pentru mine
Și vreau să fii proxenetul meu și eu voi fi proxenetul tău
Dragă, știu că ești pură, de aceea te iubesc
Și pierd nopți de acoperire în căutarea banilor
Nopți reci în Algeciras în căutare de geantă