Mai multe piese de la Viva Suecia
Descriere
Tastaturi, interpret asociat, voce: Rafa Val
Interpret asociat: Alberto Cantúa
Interpret asociat, chitară bas: Jess Fabric
Tobe, interpret asociat: Fernando Campillo
Chitară acustică, Dobro, interpret asociat, orgă Hammond, chitară electrică, voci, tastaturi: Fluren
Interpret asociat: Santos
Programare, interpret asociat, chitară acustică: Santos
Mixer, Producător, Personal Studio: Santos&Fluren
Producator: Viva Suecia
Inginer Mastering, Personalul Studio: Alvaro Balañá
Inginer înregistrări, personal studio: Gerard Giner
Personal studio, inginer de înregistrare: Jesús Rovira
Compozitor Versitor: Alberto Cantúa Parejo
Compozitor Versitor: Fernando Campillo Serrano
Compozitor Versitor: Jesús Aguayo Fuentes
Compozitor Versitor: Rafael Martínez Valverde
Versuri și traducere
Original
Ya sé que lo que deseo
Nace en el mismo lugar
Que todos los clavos ardiendo que intento agarrar
Me callo lo mismo que todos
Y aprendo la cara de estar
Por fuera en completo silencio y por dentro fatal
Conozco las normas y creo
Que ya nadie habla de amor
Y antes de que abras los ojos me habré hecho mayor
Olvida los años que fuimos
Ejemplo de la humanidad
Pasamos de ser unos críos a gente normal
Cuando hayas convertido lo que queda de cariño en lo que hay que hacer
En lo que hay que hacer
Cuando era divertido el fuego y ahora es fuego amigo
Lo que hay que hacer
Es lo que hay que hacer
A veces me parto y me digo
Yo me creía inmortal
No me conoces si aún no me has visto fallar
Ya se han callado las voces
Ya sé lo que quiero decir
Sólo me hago el camino que no es para mí
Cuando hayas convertido lo que queda de cariño en lo que hay que hacer
En lo que hay que hacer
Cuando era divertido el fuego y ahora es fuego amigo
Lo que hay que hacer
Es lo que hay que hacer
Para hablar de condiciones
Hay que ser competitivo
No demuestra el movimiento que una vez haya latido
Luego el viento y su manía
De acudir a tus palabras
Cada vez que te decían que no merecías nada
Cuando hayas convertido lo que queda de cariño en lo que hay que hacer
En lo que hay que hacer
Cuando era divertido el fuego y ahora es fuego amigo
Lo que hay que hacer
Es lo que hay que hacer
Traducere în română
Știu deja ce vreau
Născut în același loc
Decât toate unghiile arse pe care încerc să le apuc
Tac la fel ca toți
Și învăț chipul ființei
Afară în tăcere deplină și înăuntru fatal
Cunosc regulile și cred
Că nimeni nu mai vorbește despre dragoste
Și înainte să deschizi ochii, voi fi crescut
Uită de anii în care am fost
exemplu de umanitate
Am trecut de la copii la oameni normali
Când ai transformat ceea ce a mai rămas din dragoste în ceea ce trebuie făcut
Despre ceea ce trebuie făcut
Când focul era distractiv și acum este focul prietenos
Ce să faci
Este ceea ce trebuie făcut
Uneori mă rup și îmi spun
Credeam că sunt nemuritor
Nu mă cunoști dacă nu m-ai văzut încă eșuând
Vocile au tăcut deja
Știu deja ce vreau să spun
Eu iau doar calea care nu este pentru mine
Când ai transformat ceea ce a mai rămas din dragoste în ceea ce trebuie făcut
Despre ceea ce trebuie făcut
Când focul era distractiv și acum este focul prietenos
Ce să faci
Este ceea ce trebuie făcut
Să vorbim despre condiții
Trebuie să fii competitiv
Nu arată nicio mișcare care a bătut odată
Apoi vântul și mania lui
Să merg la cuvintele tale
De fiecare dată ți-au spus că nu meriți nimic
Când ai transformat ceea ce a mai rămas din dragoste în ceea ce trebuie făcut
Despre ceea ce trebuie făcut
Când focul era distractiv și acum este focul prietenos
Ce să faci
Este ceea ce trebuie făcut