Mai multe piese de la Charli xcx
Mai multe piese de la Bon Iver
Descriere
Producător: Bon Iver
Producător: A.G. Cook
Producător: Finn Keane
Necunoscut: A.G. Cook
Necunoscut: Bon Iver
Voce recomandată: Bon Iver
Voce: Charli xcx
Necunoscut: Finn Keane
Mixer: Geoff Swan
Maestru: Idania Valencia
Asistent mixer: Matt Cahill
Scenarist: Charlotte Aitchison
Scenarist: Alexander Guy Cook
Scriitor: Finn Keane
Scenarist: Jonathan Christopher Shave
Scenarist: Justin Deyarmond Edison Vernon
Scenarist: Lynn Buckhill
Scenarist: Bonnie Raitt
Versuri și traducere
Original
Time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Why do you search so hard?
(I think about it all the time, thought I might run out of time)
Why do you choose to move? ('Cause maybe one day I might)
I take your silence as fix-up for customs
The signals make motion
You're lonely, and you're (scared to run out of time)
And you're asking when did it get so hard (yeah)
(When did it get so hard? When did it get so hard?)
(When did it get so hard? When did it get-)
Yeah, first off, you're bound to the album
Then you're locked into the promo
Next thing, three years have gone by (scared to run out of time)
Me and George sat down and tried to plan for our future
But there's so much guilt involved when we stop working
'Cause you're not supposed to stop when things start working, no
I found love, baby
But I was scared to run out of time
I think about it all the time
Wasn't made for this
I'm confused with all these feelings
I'm confused just out my mind
Would I make a sacrifice?
Just in the nick of time
I'm so scared to run out of time
(Ah, baby) I found love (I felt)
(Oh, I feel for you) does it all have to be so hard?
(When did it get so hard?)
And I'm exactly the same, but I'm older now
And I got even more stress on my body
So, we had a conversation on the way home
Should I stop my birth control?
'Cause my career still feels small
In the existential scheme of it all
I'll tell ya (yeah), I've fallen off (uh-huh)
My friends say (yeah), I've fallen off (off)
Why be scared? (Yeah, this isn't the way)
Aren't you scared?
I'm so scared to run out of time
I'm so scared
Scared to run out of time, I
I think about it all the time
I'm scared to run out of time
(Scared to run out of time)
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, t-time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, time, t-time, t-time, time...
I think about it all the time
I found love, baby
'Cause I'm running out of time
Love in the nick of time
I found love
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Time, time, t-time, t-time, time
Traducere în română
Timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
De ce cauți atât de mult?
(Mă gândesc la asta tot timpul, m-am gândit că aș putea rămâne fără timp)
De ce alegi să te muți? (Pentru că poate într-o zi aș putea)
Îți iau tăcerea ca o reparație pentru vamă
Semnalele fac mișcare
Ești singur și ești (speriat să nu mai epuizezi timpul)
Și te întrebi când a devenit atât de greu (da)
(Când a devenit atât de greu? Când a devenit atât de greu?)
(Când a devenit atât de greu? Când a devenit-)
Da, în primul rând, ești obligat la album
Atunci ești blocat în promoție
Următorul lucru, au trecut trei ani (s-a speriat să rămână fără timp)
Eu și George ne-am așezat și am încercat să ne planificăm viitorul
Dar există atât de multă vinovăție atunci când încetăm să lucrăm
Pentru că nu ar trebui să te oprești când lucrurile încep să funcționeze, nu
Am găsit dragostea, iubito
Dar mi-a fost frică să rămân fără timp
Mă gândesc la asta tot timpul
Nu a fost făcut pentru asta
Sunt confuz cu toate aceste sentimente
Sunt confuz tocmai iesit din minte
Aș face un sacrificiu?
Tocmai la timp
Mi-e atât de frică să rămân fără timp
(Ah, iubito) Am găsit dragostea (am simțit)
(Oh, simt pentru tine) trebuie să fie totul atât de greu?
(Când a devenit atât de greu?)
Și sunt exact la fel, dar acum sunt mai în vârstă
Și am avut și mai mult stres pe corpul meu
Deci, am avut o conversație în drum spre casă
Ar trebui să-mi opresc controlul nașterii?
Pentru că cariera mea este încă mică
În schema existențială a tuturor
Îți spun (da), am căzut (uh-huh)
Prietenii mei spun (da), am căzut (desprins)
De ce să-ți fie frică? (Da, nu aceasta este calea)
Nu ți-e frică?
Mi-e atât de frică să rămân fără timp
Sunt atât de speriat
Mi-e frică să rămân fără timp, eu
Mă gândesc la asta tot timpul
Mi-e frică să rămân fără timp
(Mi-e frică să nu rămână fără timp)
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, t-timp, t-timp, t-timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp, timp...
Mă gândesc la asta tot timpul
Am găsit dragostea, iubito
Pentru că am rămas fără timp
Dragoste la scurt timp
Am găsit dragostea
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp
Timp, timp, timp, timp, timp