Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Julia & Romeo

Julia & Romeo

2:28pop german, schlager Album Quer durch die Bank 2025-09-19

Mai multe piese de la Alexander Eder

  1. Als ich Mädchen noch scheiße fand
  2. 1 Mal um die Welt
  3. Ach wie gut
  4. Herzinfarkt
  5. Jolie
  6. Der allerletzte Tanz
Toate piesele

Descriere

Inginer de mixaj, inginer, producător, inginer de înregistrare, inginer de mastering, inginer de programare: capelli

Vocal de fundal, compozitor Versitor: Alexander Eder

Vocal de fundal, compozitor Versitor: Thorsten Schroth

Vocal de fundal, compozitor Versitor: Muriel Beck

Vocal de fundal, compozitor Versitor: Lukas Husak

Versuri și traducere

Original

(Julia und Romeo)

Es war Freitagnacht, ich hab mir nichts gedacht

Doch im Februar in einer Bar hast du mich angelacht

Haben uns öfter geseh'n, ist doch kein Grund, zu erwäh'n

Dass du eigentlich seit drei, vier Jahr'n mit einem andern gehst

Hast einfach so weitergemacht, mich einfach so weiter verarscht

Doch nun versteh ich auch, warum ich bei dir nie zuhause war

Viel zu viel passiert, die roten Flaggen ignoriert

Und am Ende mit 200 kollidiert

Wie lang sollt ich bleiben bei all deiner Scheiße?

Du weißt ganz ganau, das hier ist nur für dich

Ich vermisse nichts

Unsre Liebe war nicht so, wie es scheint

Kugel im Herz wie bei Bonnie und Clyde

Du hast uns beide an die Wand gefahr'n

Doch nur ich musste den Preis bezahl'n

Deine Augen machen so süchtig

Und jeder Blick von dir war Gift für mich

Und am Ende war alles gelogen

Jetzt sind wir beide tot wie Julia und Romeo

Es war Samstagnacht, du hast nicht nachgedacht

Ein, zwei Drinks zu viel und ich hab dich nach Haus gebracht

Du hast dadrüber geredet, alle Ausrutscher und Fehler

Und laut gelacht, so, als ob das alles nichts wär

Wie lang sollt ich bleiben bei all deiner Scheiße?

Du weißt ganz ganau, das hier ist nur für dich

Ich vermisse nichts

Unsre Liebe war nicht so, wie es scheint

Kugel im Herz wie bei Bonnie und Clyde

Du hast uns beide an die Wand gefahr'n

Doch nur ich musste den Preis bezahl'n

Deine Augen machen so süchtig

Und jeder Blick von dir war Gift für mich

Und am Ende war alles gelogen

Jetzt sind wir beide tot wie Julia und Romeo

(Wie Julia und Romeo)

Traducere în română

(Julieta și Romeo)

Era vineri seara, nu m-am gandit la nimic

Dar în februarie într-un bar ai râs de mine

Ne-am văzut des, dar nu avem niciun motiv să menționăm asta

Că, de fapt, mergi cu altcineva de trei sau patru ani

Pur și simplu ai continuat să faci asta, ai continuat să-ți faci joc de mine

Dar acum înțeleg de ce nu am fost niciodată acasă cu tine

S-au întâmplat prea multe, steagurile roșii ignorate

Și a ajuns să se ciocnească de 200

Cât ar trebui să stau cu tot rahatul tău?

Știi foarte bine că asta este doar pentru tine

Nu imi scapa nimic

Dragostea noastră nu era ceea ce părea

Glonț în inimă ca Bonnie și Clyde

Ne-ai mânat pe amândoi în zid

Dar doar eu trebuia să plătesc prețul

Ochii tăi creează atât de dependență

Și fiecare privire pe care mi-ai aruncat a fost otravă pentru mine

Și până la urmă totul a fost o minciună

Acum suntem amândoi morți ca Julieta și Romeo

Era sâmbătă seara, nu te gândeai

Unul sau două băuturi prea multe și te-am dus acasă

Ai vorbit despre asta, despre toate derapajele și greșelile

Și a râs în hohote, de parcă nu ar fi fost nimic

Cât ar trebui să stau cu tot rahatul tău?

Știi foarte bine că asta este doar pentru tine

Nu imi scapa nimic

Dragostea noastră nu era ceea ce părea

Glonț în inimă ca Bonnie și Clyde

Ne-ai mânat pe amândoi în zid

Dar doar eu trebuia să plătesc prețul

Ochii tăi creează atât de dependență

Și fiecare privire pe care mi-ai aruncat a fost otravă pentru mine

Și până la urmă totul a fost o minciună

Acum suntem amândoi morți ca Julieta și Romeo

(Ca Julieta și Romeo)

Urmărește videoclipul Alexander Eder - Julia & Romeo

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam