Mai multe piese de la 01099
Mai multe piese de la CRO
Mai multe piese de la Paul
Mai multe piese de la Gustav
Descriere
Interpret asociat: 01099, CRO, Paul, Gustav
Interpret asociat: 01099
Interpret asociat, textier: CRO
Liricist, interpret asociat: Paul
Interpret asociat, textier: Gustav
Producător: Jogglerz
Producator: Levin
Versuri și traducere
Original
So heiß
16 Uhr, ja
16 Uhr, es ist heiß in der Stadt
Und du musst dich beeil'n, weil ich Eis für dich hab (Eis, Eis, ja)
Und es ist gleich nicht mehr da, 30 Grad
Baby, schmeiß dich in Schale (Schale)
Am Abend wird's erträglicher, wenn es dunkel wird, bewegt sich was
Mein Viertel atmet auf, ich schenk nochmal nach und heb das Glas
Auf uns und auf das Leben grad, paar Jungs und drei, vier Mädels da
Und ich weiß, uns bleibt noch Zeit, es ist gleich halb eins (und immer noch)
So heiß
Wir komm'n erst auf die Straße, wenn der Mond scheint
Um vier wird es schon hell, schau, wie sie hochsteigt
Ein neuer Tag und ich brauch Schlaf (ah)
So heiß, so heiß (yeah)
Die Stadt ist heiß und bisschen dreckig, Sonne scheint auf deine Haut
Lass dich treiben von dem Westwind, denn dein Kleid ist nur ein Hauch
Ich frag, wie du heißt, ein Glas bricht das Eis
Entourage ist aufm Backseat und wir fahr'n nur im Kreis (yeah, yeah)
Sie ruft mich an, ich hebe ab
Und fragt mich, ob ich Pläne hab
Ich tauche in die Nacht
Atme ein und aus, mir fehlte das
So heiß
Wir komm'n erst auf die Straße, wenn der Mond scheint
Um vier wird es schon hell, schau, wie sie hochsteigt
Ein neuer Tag und ich brauch Schlaf (ah)
So heiß (ey, ja), so heiß (mh)
Richtiger Ort, richtige Zeit und was für 'n Wetter
0,5 Fanta Limón kühlt meine Hand (mh)
Wir sind outside und morgen früh klingelt der Wecker nicht
Horizont glüht, ich riech dein Parfüm (ja, ja)
So heiß
Wir komm'n erst auf die Straße, wenn der Mond scheint
Um vier wird es schon hell, schau, wie sie hochsteigt
Ein neuer Tag und ich brauch Schlaf (ah)
So heiß, so heiß (whoa)
Wir komm'n erst auf die Straße, wenn der-
Um vier wird es schon hell
Ein neuer Tag und ich brauch Schlaf (ah; yo, Jugglerz)
So heiß
Traducere în română
Atât de fierbinte
16 p.m., da
Ora 16, e cald în oraș
Și trebuie să te grăbești pentru că am înghețată pentru tine (înghețată, înghețată, da)
Și nu mai este acolo, 30 de grade
Iubito, îmbracă-te (cochilie)
Seara devine mai suportabil, când se întunecă ceva se mișcă
Cartierul meu respiră uşurat, îl torn din nou şi ridic paharul
Pentru noi și pentru viața chiar acum, câțiva băieți și trei sau patru fete acolo
Și știu că mai avem timp, este aproape unu și jumătate (și încă)
Atât de fierbinte
Vom ieși pe străzi doar când va străluci luna
Se luminează la ora patru, priviți cum se ridică
O nouă zi și am nevoie de somn (ah)
Atât de fierbinte, atât de fierbinte (da)
Orașul este cald și puțin murdar, soarele îți strălucește pe piele
Lasa-te purtat de vantul de vest, pentru ca rochia ta este doar o respiratie
Te întreb cum te cheamă, un pahar sparge gheața
Anturajul este pe bancheta din spate și doar conducem în cerc (da, da)
Ea mă sună, răspund
Și mă întreabă dacă am vreun plan
Mă scufund în noapte
Inspiră și expiră, mi-a ratat asta
Atât de fierbinte
Vom ieși pe străzi doar când va străluci luna
Se luminează la ora patru, priviți cum se ridică
O nouă zi și am nevoie de somn (ah)
Atât de fierbinte (ey, da), atât de fierbinte (mh)
Locul potrivit, momentul potrivit și ce fel de vreme
0.5 Fanta Limón îmi răcorește mâna (mh)
Suntem afară și alarma nu va suna mâine dimineață
Horizon strălucește, îmi simt parfumul (da, da)
Atât de fierbinte
Vom ieși pe străzi doar când va străluci luna
Se luminează la ora patru, priviți cum se ridică
O nouă zi și am nevoie de somn (ah)
Atât de fierbinte, atât de fierbinte (whoa)
Vom ajunge pe stradă doar când...
Se face lumină la patru
Încă o zi și am nevoie de somn (ah; yo, Jogglerz)
Atât de fierbinte