Mai multe piese de la TV Girl
Descriere
Compozitor: Bradley Robert Petering
Autor: Bradley Robert Petering
Versuri și traducere
Original
Dating courtesies.
A girl is right to assume her date will perform little acts of courtesy which are his privilege.
If you are smart, you will allow him to hold the door as you always change. Don't barge on ahead like an angry person.
He'll get a tip from this and it will be in your favor.
If he's correct in his ways, let him know you expect him to act like a gentleman.
He'll love it and you're a great and in return turn glad of his manners as well.
Excuse me for a second while I bang my head against this wall.
And I'm starting to suspect you don't intend to do what you say at all.
Forgive you loyal sycophant for leaving lipstick stains upon your shoes.
And I wasted all my favorite melody. And watched best friends turn to enemy.
You heard I like the bad girls, baby, maybe that's true.
For everybody else except us.
Excuse me, miss, but isn't this your naked body in my bed?
And how come it always felt like you were taking something away when you were giving head?
And it's a promise and a threat to say the F word, to be careful who you screw.
And I used up all this lingering energy.
Tell me, was everything you ever said to me just. . .
Still thinking there was something in a girl's underwear that could change me, like I was still in middle school, like a fool.
Lonesome poets throwing glitter in their hair.
Doing summer songs, exploding in mid-air.
But you don't ever notice or you don't care, or both.
And when they take off all their clothes, we're still not close enough
Traducere în română
Politețe pentru întâlniri.
O fată are dreptate să presupună că întâlnirea ei va face mici acte de curtoazie care sunt privilegiul lui.
Dacă ești inteligent, îi vei permite să țină ușa așa cum te schimbi întotdeauna. Nu merge înainte ca o persoană furioasă.
Va primi un pont din asta și va fi în favoarea ta.
Dacă are dreptate în felul lui, spune-i că te aștepți să se comporte ca un gentleman.
Îi va plăcea, iar tu ești un mare și, la rândul tău, bucuros și de manierele lui.
Scuză-mă pentru o secundă în timp ce mă lovesc cu capul de acest perete.
Și încep să bănuiesc că nu intenționezi deloc să faci ceea ce spui.
Iartă-ți adulator loial că ai lăsat pete de ruj pe pantofi.
Și am irosit toată melodia mea preferată. Și am văzut cei mai buni prieteni transformându-se în inamic.
Ai auzit că îmi plac fetele rele, iubito, poate e adevărat.
Pentru toți ceilalți, în afară de noi.
Scuză-mă, domnișoară, dar nu este acesta corpul tău gol în patul meu?
Și cum de ai simțit întotdeauna că iei ceva când dădeai cap?
Și este o promisiune și o amenințare să spui cuvântul F, să ai grijă pe cine s-așcă.
Și am consumat toată această energie persistentă.
Spune-mi, a fost tot ce mi-ai spus vreodată. . .
Încă mă gândesc că era ceva în lenjeria unei fete care m-ar putea schimba, de parcă eram încă în gimnaziu, ca un prost.
Poeți singuratici care își aruncă sclipici în păr.
Făcând cântece de vară, explodând în aer.
Dar nu observi niciodată sau nu-ți pasă, sau ambele.
Și când își dau jos toate hainele, noi încă nu suntem suficient de aproape