Mai multe piese de la TV Girl
Descriere
Compozitor: Bradley Robert Petering
Compozitor: Jane Guskin
Compozitor: Cammie Toloui
Compozitor: Kate Razo
Compozitor: Joyce Jimenez
Autor: Bradley Robert Petering
Versoare: Jane Guskin
Text: Cammie Toloui
Autor: Kate Razo
Text: Joyce Jimenez
Versuri și traducere
Original
Now you suck!
You want to talk about sex, but we're not allowed.
Well, you may not like me, but you better lay down 'cause it's your turn now.
Boy, you're wasting your time on lame excuses and lies.
-Now what's on your nasty old mind? -So how should I begin this?
I guess it started when you were with him, and how he never even took you out to dance.
Did he fuck with any rhythm? And now he's playing with your head.
But did he ever make you come? Did he ever make you cry?
Did the wires in your mind get sewn together, rubbed and severed by the heat?
You don't know how long I could stare into your picture and wish that it was me. I guess it's different 'cause you love him, but
I've got an interactive, sick and twisted imagination.
That's gotta count for something.
You want to talk about sex, but we're not allowed.
Well, you may not like me, but you better lay down 'cause it's your turn now.
Boy, you're wasting your time on lame excuses and lies. It's okay if you tweet like that.
I dreamt of standing in your doorstep, licking sweat off of your forehead with your finger in my mouth and the sound when leather jackets hit the ground.
You should hear when you're not around, when it's just us horny poets who can't wait to write it down. Swear we were only being honest. Do you like these little sonnets?
'Cause I wrote them just for you.
How quickly they turned sour, so be careful who you screw.
You never call, and I'm starting to suspect you don't intend to do anything you say at all.
We want to talk about sex, but we're not allowed.
Well, you may not like me, but you better lay down 'cause it's your turn now.
Boy, you're wasting your time on lame excuses and lies.
-Now what's on your nasty old mind? -All by yourself, sits alone.
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind. All by herself, sits alone.
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind. All by herself, sits alone.
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind. All by herself, sits alone.
I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind.
All by herself, sits alone. I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind.
All by herself, sits alone. I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind.
All by herself, sits alone. I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind.
All by herself, sits alone. I hope we're still friends, yeah, I hope you don't mind.
Traducere în română
Acum esti nasol!
Vrei să vorbim despre sex, dar nu avem voie.
Ei bine, s-ar putea să nu mă placi, dar mai bine te întinzi pentru că acum e rândul tău.
Băiete, îți pierzi timpul cu scuze proaste și minciuni.
-Acum ce ai în mintea ta urâtă? - Deci cum ar trebui să încep asta?
Cred că a început când erai cu el și cum nu te-a scos niciodată la dans.
A dat naibii cu vreun ritm? Și acum se joacă cu capul tău.
Dar te-a făcut vreodată să vii? Te-a făcut vreodată să plângi?
Sârmele din mintea ta au fost cusute împreună, frecate și tăiate de căldură?
Nu știi cât de mult aș putea să mă uit în poza ta și să-mi doresc să fiu eu. Cred că e diferit pentru că îl iubești, dar
Am o imaginație interactivă, bolnavă și întortocheată.
Asta trebuie să conteze pentru ceva.
Vrei să vorbim despre sex, dar nu avem voie.
Ei bine, s-ar putea să nu mă placi, dar mai bine te întinzi pentru că acum e rândul tău.
Băiete, îți pierzi timpul cu scuze proaste și minciuni. E în regulă dacă tu tuitezi așa.
Am visat să stau în pragul ușii tale, lingându-ți sudoarea de pe frunte cu degetul în gură și sunetul când jachetele de piele lovesc pământul.
Ar trebui să auzi când nu ești prin preajmă, când suntem doar noi, poeții excitați, care abia așteptăm să-l notăm. Jur că am fost doar sinceri. Îți plac aceste mici sonete?
Pentru că le-am scris doar pentru tine.
Cât de repede s-au acrișat, așa că ai grijă pe cine înșurubați.
Nu suni niciodată și încep să bănuiesc că nu intenționezi să faci nimic din ce spui.
Vrem să vorbim despre sex, dar nu avem voie.
Ei bine, s-ar putea să nu mă placi, dar mai bine te întinzi pentru că acum e rândul tău.
Băiete, îți pierzi timpul cu scuze proaste și minciuni.
-Acum ce ai în mintea ta urâtă? -De unul singur, sta singur.
Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi. Toată singură, stă singură.
Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi. Toată singură, stă singură.
Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi. Toată singură, stă singură.
Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi.
Toată singură, stă singură. Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi.
Toată singură, stă singură. Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi.
Toată singură, stă singură. Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi.
Toată singură, stă singură. Sper că suntem încă prieteni, da, sper că nu te superi.